Проклятье волшебной воды. Галина Львовна Романова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Проклятье волшебной воды - Галина Львовна Романова страница 26
– Разом, ребята!
– Да он… м-мать твою…
Что-то гулко удалось оземь. Послышалась приглушенная брань.
– Заткнись! Услышат!
– Да он мне… с-сука… Больно же!
– Крови нет – и ладно. Заканчивай погрузку. Вам за это деньги платят! И побыстрее, пока никто не увидел!
Джеймс и Роза замерли, прижавшись к стене и мигом обо всем забыв. Возвращаться назад не хотелось – это означало удлинить путь и потратить время на блуждания в лабиринте узких улочек. Идти вперед нельзя. Там…
– Что там? – прошептала Роза, прижимаясь к плечу кузена, но с любопытством вытягивая шею. – Джеймс, ты видишь, что там?
– Нет, Роза. И, думаю…
– Думаю, нам надо подойти и посмотреть!
– Кузина, ты сошла с ума! Это опасно!
– Ничего подобного. Мы осторожно, одним глазком…
То ли хмель не до конца покинул хорошенькую головку мисс Розы Фрамберг, то ли причина была в чем-то еще, но она решительно отодвинула в сторону пытавшегося удержать ее кузена и, прижимаясь к стене, подобралась к углу, осторожно высовывая наружу нос. Джеймс тихо выругался и последовал за нею. И дернул его черт предложить кузине увлекательную прогулку! Он надеялся, что они просто погуляют по ночным улицам, просто где-нибудь перекусят, а потом девушка запросится домой, и он ее вернет в особняк. Так нет же! Все оборачивалось совсем не так, как он надеялся.
За углом в тупике между двумя домами, который выходили сюда задами, в полутьме вырисовывался силуэт телеги, возле которой крутилось несколько человек. На телеге уже лежало что-то, напоминавшее бочки или узлы, и грузчики, шепотом переругиваясь, пытались взгромоздить на них сверху еще один огромный тюк. По виду тот напоминал бычью тушу, завернутую в брезент и несколько раз перетянутый тросами. Туша была слишком громоздкой, у грузчиков ничего не получалось.
– Живее, олухи! – рядом суетился еще один тип, в длинном плаще и с тростью. – Чего возитесь?
– Так ведь тяжелый, черт… ваша милость! – прохрипел один, с натугой пытаясь подтолкнуть тушу, чтобы перекатить ее поудобнее.
– Вам платят не за то, что вы тут прохлаждаетесь, а за то, чтобы тяжести таскать.
– Так ведь смотря, какие тяжести… уф… прибавить бы!
Грузчика нестройным ворчанием поддержали остальные.
– Закончите дело – там посмотрим!
– Так ведь на риск надо прибавить! Сами понимаете, чем рискуем…
– И копаетесь нарочно! – тип в плаще начал злиться. – Если так и дальше дело пойдет, ни пенни сверх оговоренного не дам!
– Как вы думаете, Джеймс, что тут происходит? – прошептала Роза, вспомнив, наконец, о приличиях. – Смотрите! Она, кажется, шевелится?
Это было правдой. То, что можно было принять за бочонки, лежащие на телеге, время от времени слабо шевелились, словно сонные. А «бычья туша», которую пытались взгромоздить на остальные, и вовсе