Dark Contract. Melody Adams

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Dark Contract - Melody Adams страница 2

Dark Contract - Melody Adams Boston Bratva Doms

Скачать книгу

bereit, in unserem Job alles zu geben. Aber seine innere Bestie hat sich beruhigt. Daisy half ihm mit seinem PTSD. Sie macht ihn wieder ganz. Er ist konzentrierter, kontrollierter, jetzt, wo er keinen Schlafentzug mehr hat. Sie macht ihn zu einem noch besseren Boyevik – Soldaten – als zuvor.

      Ein Klopfen an der Tür reißt mich aus meinen Gedanken.

      "Voydite!"

      Die Tür öffnet sich und Ruslan und Vadim kommen herein.

      "Bist du bereit?" Fragt Vadim.

      "Setzt euch."

      Vadim und Ruslan tauschen Blicke aus, aber sie gehorchen ihrem Pakhan und setzen sich. Ich fülle drei Gläser mit Wodka und gebe ihnen jeweils ein Glas.

      "Ich muss betrunken sein, um das durchzustehen", sage ich, leere mein Glas in einem Zug und fülle es wieder auf. "Helft eurem Pakhan, sich zu besaufen, ja?"

      Ruslan trinkt seinen Wodka, ohne eine Regung zu zeigen. Vadim mustert mich, bevor er sein eigenes Glas leert.

      "Lass sie kommen", sagt er. "Wir halten dir den Rücken frei. Immer."

       Eva

      Es ist ein Kampf, die Tränen zurückzuhalten, die über mein Gesicht strömen wollen. Ich kann nicht glauben, dass dies geschieht. In einer halben Stunde werde ich einen Mann heiraten, den ich nur einmal getroffen habe, und auch nur für ein paar Minuten. Einen Mann, der mich nicht einmal angeschaut hat. Und er ist fast doppelt so alt wie ich. Nicht, dass das in unseren Kreisen ungewöhnlich wäre. Arrangierte Ehe. Älterer Ehemann. Da, wo ich herkomme, ist das alles ganz normal. Ich weiß nicht, was mich mehr ängstigt. Meinem baldigen Ehemann gegenüberzustehen oder der Gedanke, in diesem fremden Land zu leben. Mein Englisch ist gut, da ich seit meinem fünften Geburtstag Privatlehrer aus den USA hatte, aber ich werde Kuba so sehr vermissen. Ich werde meine Pferde vermissen, meine Freunde, die Sonne, einfach alles.

      "Mach dir keine Sorgen, mein Babygirl", sagt Ana, mein ehemaliges Kindermädchen und jetzt Dienstmädchen. "Alles wird gut werden. Du wirst schon sehen."

      "Ich glaube, er hasst mich", flüstere ich. "Er hat mich nicht einmal angeschaut. Er will genauso sehr mit mir verheiratet sein wie ich mit ihm. Ganz und gar nicht! Und er ist ein brutales Biest."

      "Glaube nicht alles, was du hörst, Babygirl. Ich bin sicher, er ist nicht halb so schlimm wie sein Ruf."

      "Es heißt, er hat das Herz eines Mannes gegessen, den er getötet hat. Direkt vor den Augen des sterbenden Mannes."

      "Er kann nicht nur schlecht sein", sagt Ana. "Seine erste Frau hat ihn betrogen, aber sie lebt noch. Wohnt im selben Gebäude wie er. Jeder andere Mann in diesen Kreisen hätte ihr eine Kugel zwischen die Augen gejagt."

      "Er wird mich nie akzeptieren", sage ich verzweifelt.

      Ich habe immer davon geträumt, einen Mann zu heiraten, der mich liebt. Der mich anbetet. Auch wenn die Möglichkeit einer Liebesheirat in unseren Kreisen unwahrscheinlich ist. Tief im Inneren wusste ich immer, dass es so kommen würde. Eine arrangierte Ehe, um einen Pakt zwischen Rivalen zu festigen. Ich bin nichts weiter als eine Spielfigur in einem Spiel, das nur von den Männern gespielt und kontrolliert wird. Ich habe keine Macht. Kein Mitspracherecht. Ich werde lächeln müssen, hübsch aussehen und das Bett meines Mannes wärmen. Das Bett einer Bestie. In Kuba nennen sie meinen baldigen Ehemann den russischen Teufel. Er ist grausam. Tödlich. Ohne ein Herz. Wahrscheinlich auch ohne Seele.

      "Wie soll ich das überleben?", flüstere ich, während die Tränen zu fließen beginnen.

      "Du bist stärker als das, Eva Angelina!", sagt Ana fest und tupft mir mit einem Taschentuch die nassen Wangen ab. "Ich habe dich nicht dazu erzogen, eine hilflose Heulsuse zu sein. Halte dein Kinn hoch. Richte deine Wirbelsäule auf. Du schaffst das. Deine beste Chance ist, ihn dazu zu bringen, sich in dich zu verlieben."

      Ich lache humorlos.

      "Verlieben?", schnaufe ich. "Es braucht ein Herz, um solche Gefühle zu empfinden. Mein Mann hat keines."

      "Das hat er, meine Liebe. Jeder hat ein Herz. Du musst es nur auftauen. Zeig ihm, dass du loyal und fürsorglich bist. Dass du stark, und würdig bist, an seiner Seite zu stehen. Befriedige seine Bedürfnisse. Kriege wurden schon zwischen den Beinen einer Frau entschieden. Unterschätze niemals deine Macht. Es gibt nichts Mächtigeres als eine schöne Frau mit einem klugen Kopf." Ana lächelt mich an und zwinkert mir zu. "Das sollte nicht so schwierig sein. Dein Mann ist sehr hübsch anzusehen."

      Ich seufze. In diesem Punkt hat Ana recht. Mein Mann ist eine Augenweide. Besonders diese strahlend blauen Augen. Eine Frau könnte in diesen Augen ertrinken. Aber ich bezweifle, dass ich diesen Mann dazu bringen kann, sich in mich zu verlieben. Ich glaube nicht, dass diese Augen mich jemals mit Zuneigung ansehen werden. Nein. Egal, was Ana glaubt, ich bin dazu verdammt, für den Rest meines Lebens mit einem Biest zu leben. Ein Klopfen an der Tür unterbricht meine Gedanken.

      "Entra, por favor!" ruft Ana.

      Die Tür öffnet sich und mein Vater schaut in den Raum.

      "Komm, Eva. Es ist Zeit."

      Ich seufze. Wie die pflichtbewusste Tochter, die ich zu sein gelernt habe, gehe ich zu meinem Papá. In seinem Blick liegt eine seltene Sanftheit, wenn er mich anschaut. Mein Vater ist ein harter Mann. Ich habe noch nie ein echtes Lächeln in seinem Gesicht gesehen. Ich schätze, das liegt an seiner Position. Wenn man der Don eines mächtigen kriminellen Imperiums ist, kann man nicht als schwach angesehen werden. Genau wie der Mann, den ich bald heiraten werde. Aber könnte Ana recht haben? Schlägt unter der eisigen Fassade, die Yuri der Welt präsentiert, doch ein Herz? Ich möchte daran glauben. Um meiner selbst willen. Ich schätze, ich werde es herausfinden. Mein Vater führt mich aus dem Hinterzimmer der Kirche und durch die Hintertür hinaus. Wir betreten die Kirche durch den Haupteingang und die Musik beginnt zu spielen. Mein Blick fällt auf den Altar und den Priester, der davor steht und wartet. Eine blonde Frau steht an der Seite. Was ich jedoch nicht sehe, ist mein zukünftiger Ehemann. Ich weiß, in Amerika sind die Dinge anders als in Kuba, aber ich bin mir ziemlich sicher, dass auch hier der Bräutigam vor dem Altar auf die Braut warten muss und nicht umgekehrt. Meine Wangen brennen vor Demütigung.

      "Wo ist dieser Hurensohn?", knurrt mein Vater.

      Alle sehen mich an, als mein Vater mich zum Altar führt. Mein Blick trifft die Augen der blonden Frau am Altar. Sympathie leuchtet in ihren blauen Augen. Ein Mann beeilt sich, den Platz neben ihr einzunehmen, flüstert ihr etwas ins Ohr, und ihre Aufmerksamkeit wendet sich von mir zu dem Mann, der so finster aussieht, wie es in diesen Kreisen nur geht. Endlich erreichen wir den Priester, und ich sehe Mitleid in seinen Augen, als mein Vater mich dort stehen lässt. Ich fühle mich völlig allein. Ich denke an Ana und richte meine Wirbelsäule auf. Sie würde wollen, dass ich aufrecht und stolz stehe. Also tue ich es. Mein Schleier verbirgt die einsame Träne, die mir langsam über die Wange läuft. In der Menge ist ein leises Gemurmel zu hören. Die Leute fragen sich wahrscheinlich, wo der Bräutigam ist. Der Priester neben mir ist unruhig und tippt mit dem Fuß auf dem Steinboden. Es kostet mich große Anstrengung, gerade zu stehen und nicht die Schultern hängen zu lassen und den Kopf zu senken. Ich fühle mich so gedemütigt. Es ist schon schlimm genug, dass ich zu dieser Ehe gezwungen werde. Aber dass mein zukünftiger Ehemann sich nicht einmal darum kümmert, rechtzeitig anwesend zu sein, macht dieses schreckliche Ereignis zu einem Albtraum. Das Gemurmel wird lauter und der Priester neben mir murmelt ein "Gott sei Dank". Mein Blick wandert den Gang hinunter und ich sehe ihn. Er ist nicht

Скачать книгу