История искателей сокровищ. Эдит Несбит

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу История искателей сокровищ - Эдит Несбит страница 7

История искателей сокровищ - Эдит Несбит Бэстейблы

Скачать книгу

оказались заметки о том, как какие-то грабители вломились в заведение в Холлоуэе, где делали консервированные языки и прочие деликатесы, и унесли много вкусностей. А на другой странице было написано: «Загадочные смерти в Холлоуэе».

      Освальд решил, что в этом что-то есть, и дядя Альберта тоже так думал, когда мы спросили его мнения, но остальные возражали, поэтому Освальд согласился бросить дело. Кроме того, Холлоуэй далеко отсюда. Все время, пока мы говорили о газете, Элис, казалось, думала о чем-то своем, а когда мы закончили спорить, сказала:

      – Мы могли бы заняться одним расследованием, только я не хочу втравить никого в беду.

      – Ты имеешь в виду – втравить в беду убийц или грабителей? – спросил Дикки.

      – Это не убийцы, – ответила Элис, – но я заметила кое-что странное. Только мне немного страшно. Давайте сначала посоветуемся с дядей Альберта.

      Элис слишком любит приставать с вопросами к взрослым. Мы велели ей не заниматься ерундой, и ей пришлось рассказать о своих подозрениях нам.

      – Только пообещайте, что ничего не будете без меня делать, – потребовала она.

      Мы пообещали, и Элис начала:

      – Это тайна, покрытая мраком! Тому, кто считает, что лучше не заниматься расследованием преступлений, лучше уйти, пока еще не поздно.

      Тут Дора сказала, что ей надоела палатка, поэтому она пойдет полюбоваться на магазинные витрины. Эйч-Оу отправился с ней: у него были два пенни, которые он хотел потратить. Эти двое решили, что Элис просто играет, но Освальд по тону сестры понял, что она говорит всерьез. Он почти всегда понимает, когда люди говорят серьезно, а когда – нет. А если люди говорят неправду, Освальд обычно распознаёт вранье по их взглядам. Но Освальд не кичится своими талантами, потому что знает: не его заслуга, что он намного умнее некоторых.

      Когда Дора с Эйч-Оу ушли, остальные теснее сбились в палатке.

      – Ну, говори.

      – Помните соседский дом? – спросила Элис. – Оттуда все уехали в Скарборо. И дом заперт. Но вчера вечером я заметила в окнах свет.

      Мы спросили, как и когда она могла его заметить, ведь из ее комнаты соседского дома не видно.

      – Я скажу, если вы, ребята, пообещаете никогда больше не ходить без меня на рыбалку.

      Нам пришлось пообещать.

      – Вчера вечером я забыла покормить своих кроликов, – объяснила Элис. – Проснулась, вспомнила об этом и испугалась, что утром найду их мертвыми, как нашел своих кроликов Освальд.

      – Я не виноват, что зверушки чем-то заболели, – сказал Освальд. – Я нормально их кормил!

      Элис ответила, что ни в чем таком его не обвиняла, и продолжала:

      – Я спустилась в сад и увидела в доме свет. В окне двигались какие-то темные силуэты. Я решила, что это грабители, но папа еще не вернулся, а Элиза легла спать, поэтому я ничего не смогла поделать. Только подумала: «Надо бы рассказать остальным».

      – Так почему ты не рассказала

Скачать книгу