Хроники Арбайтенграунда. Часть 2. Кристина Устинова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хроники Арбайтенграунда. Часть 2 - Кристина Устинова страница 11

Хроники Арбайтенграунда. Часть 2 - Кристина Устинова

Скачать книгу

на дверь, и та с лязгом и грохотом повалилась на пол. Из-за угла выбежало пять охранников, они пробирались сквозь толпу, один из них открыл огонь по воздуху. Немногие, в том числе Иосиф с Йозефом, пригнулись, поэт уронил дощечку. В этот момент толпа постепенно стала выходить из кабинета, неся на руках визжащего Даммера. Его лицо покраснело и опухло, очки съехали набок.

      – Полиция, полиция! Отпустите меня, твари, я полицию вызвал!

      Толпа улюлюкала и не упускала возможности дать ему подзатыльник или пощечину, кто-то разбил очки. Иосиф не понимал, куда рабочие понесли свой трофей, да так и не получил ответа. Входная дверь распахнулась, и в цех вместе с холодным уличным ветром вбежали десять полицейских с автоматами наготове.

      – Руки за голову, живо!

      Рабочие остановились, улюлюканье смолкло – даже Даммер перевел дух и сказал:

      – Да отпустите уже.

      Его поставили на землю, он подбежал к полицейским, спрятался за их спинами и в гробовой тишине пропищал:

      – Они хотели меня убить!

      Неожиданно другая дверь сбоку, где находилась уборная, отворилась и на пороге появился Фундук. При виде стражей порядка он поднял брови и прогремел:

      – Чего-с? Вы еще кто?

      Один из полицейских направил на него оружие.

      – Руки вверх!

      Лицо лидера забастовки побелело.

      – А-а-а… Ни черта себе, чего здесь устроилось-с… Эй, ну что вы как истуканы-с? Вперед, вперед!

      Но никто из рабочих не сдвинулся с места. Тогда Фундук с ревом набросился на ближайшего полицая и повалил того на пол. Раздался выстрел, тело Фундука обмякло, и противник отпихнул его в сторону, с нескрываемой брезгливостью стряхнул капли крови с кителя. Среди рабочих послышался сдавленный стон, и это стало сигналом: остальные бросились врассыпную, полицейские – за ними.

      Йозеф опомнился первым; он схватил Иосифа за руку и повел к черному входу.

      – Шевелись ты!

      Поэт, белее смерти, плелся за Ренау, приговаривая:

      – Фундука что… убили?

      – Лучше о себе думай.

      Йозеф с ноги выбил дверь. Влажная от пота кожа не ощущала ни ледяной ветер, ни моросящий дождь. Они пробежали мимо свалки, перепрыгнули через забор и выскочили на дорогу.

9

      Прошло два часа. Иосиф и Йозеф успели согреться и перекусить. После обеда зазвонил телефон, и их пригласили в полицейский участок. Иосиф напрягся. «Ну вот, – подумал он, – сейчас сделают выговор за плакат. Вот тебе и поучаствовал в забастовке, называется!» Однако по приезде на удивление поэта никто с порога их не окружил, не надел наручники. Следователь, добродушный толстячок, который, даже вопреки всяким правилам, предложил закурить и попить чай, расспрашивал лениво и вяло, словно те сидели у него в гостях. Как оказалось, никто на них даже внимания не обратил во время стычки, однако в список рабочих смены они зачислены. Допроса не избежать. Иосиф и Йозеф почти не врали, говорили, что да, видели они забастовку, но не принимали в

Скачать книгу