Бусы. Алексей Макаров

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Бусы - Алексей Макаров страница 19

Бусы - Алексей Макаров Морские истории и байки

Скачать книгу

во-первых, – от чего Евгения сразу заткнулся, – и послушай сюда. Приехали мужики за льяльными водами, чистить деку и забрать sludge. Так что настройте систему с насосом для отдачи льяльных вод на берег и открывайте плиты в машине и горловины sludge-танка. Для подробного инструктажа пришли ко мне в каюту четвертого механика.

      – Понятно, – уже более мирным тоном ответил Евгения, и я услышал, как он громко сказал: – Четвертый, иди к chief engineer, он тебя ждет.

      В ответ я сразу услышал:

      – Есть, second, – и послышался хлопок двери в ЦПУ.

      – Пошел он к тебе, – объяснил мне Евгения произошедшие события. – А нам что тогда делать?

      – Согласно купленным билетам и действуйте, – пошутил я. – Список лежит в машинном журнале.

      – Понятно, – недовольно протянул Евгения и повесил трубку.

      Я тут же позвонил старпому с просьбой выделить пару матросов для шланговки и обеспечения безопасности сдачи льяльных вод.

      Вспомнив про грязь в каюте, позвонил мессбою, который был ещё в кают-компании.

      – Руперт, – приказал я ему, – бери бумагу и застели мне палубу в каюте, а то у меня сегодня будет много визитеров и завтра ты её не отмоешь.

      – Есть, чиф, – получил я лаконичный ответ, и Руперт повесил трубку.

      Надо было подготовить бумаги согласно требованиям компании о безопасности вновь появившихся работ, чем я и занялся, вытащив пишущую машинку. В компьютер эти бланки были ещё не занесены, а папки для них уже стояли на полке. Поэтому приходилось все документы печатать на машинке.

      Подошел четвертый механик, и я коротко объяснил, что ему предстоит сделать. Отчеканив:

      – Есть, чиф, – он, как бравый оловянный солдатик, развернулся и исчез. Почему-то я был уверен, что он ни вправо, ни влево не отступит от вводных, которые я ему выдал.

      Через час мужики вернулись на судно и вновь запёрлись в мою каюту, но уже не так нагло, как утром. Особенно когда они увидели, что палуба застелена бумагой, то вообще ходили по каюте чуть ли не на цыпочках.

      Получив от меня добро, они растянули шланги, прокинув их с берега до самого танка, и установили насос. Так что четвертому сегодня было чем заниматься, поэтому я не трогал его, а только периодически контролировал. Дональд и без моих понуканий носился как угорелый между берегом и машиной.

      Шланги прокинули через комингсы. Двери в надстройку машинное отделение были нараспашку. В надстройке и машине стало намного холоднее. Пришлось открыть дополнительные грелки в кондиционерной, чтобы воздух для обогрева был теплее.

      В каюту ко мне зашел старпом. Он прошелся от двери до лобового иллюминатора, посмотрев на палубу, затем к бортовому и бесцельно поглядел в него. Чувствовалось, что он что-то хочет мне сказать, но не знает, как начать разговор. Я внимательно смотрел за всеми его перемещениями и, не выдержав, спросил:

      – Что-нибудь ещё случилось или ты чего хочешь?

      Старпом как-то отчужденно посмотрел на меня и начал издалека:

Скачать книгу