Орудие ведьмы – любовь. Нора Робертс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Орудие ведьмы – любовь - Нора Робертс страница 24

Орудие ведьмы – любовь - Нора Робертс

Скачать книгу

казалось, стонет сама эта ночь.

      И в этой ночи раздалось завывание, и в этом вое слышался голод.

      Фин решил, что оружие будет нелишним, собрал всю свою энергию и сотворил клинок. И немедленно его воспламенил.

      – Черная магия, – прошептала Брэнна. Она тоже была охвачена сиянием, словно светилась собственной ведовской силой. – Все вокруг чужое… Мы не дома.

      – Не дома, но достаточно близко. Только не теперь, а в далеком прошлом.

      – Да, в прошлом. Тут его логово? Это возможно? Ты можешь сказать?

      – Оно не то, что теперь. Оно… какое-то другое.

      Она кивнула, разделяя его ощущение.

      – Надо позвать остальных. Надо, чтобы мы все были в сборе. Если это то место, где он прячется.

      – Это там. – В темноте ночи он разглядел еще более непроглядную пасть пещеры, уходящей в глубь холма.

      Он не возьмет ее с собой, решил Фин. Не возьмет ее туда, ибо там – смерть. И даже хуже, чем смерть.

      Не успел он подумать так, как перед ними возник старец. На нем были грубые одежды, на ногах – истоптанные сапоги. И волосы, и борода его были совершенно седые и спутанные. В его глазах застыло безумие, смешанное с волшебством.

      – Вы слишком рано. И слишком поздно. – Произнося это, он поднял руку. Из нее сочилась кровь и растекалась по грубому платью. – Дело сделано. Конец. И мне конец. Вы явились слишком рано, чтобы это увидеть, и слишком поздно, чтобы остановить.

      – Что сделано? – вскричал Фин. – Кто вы такой?

      – Я принесен в жертву. Я – прародитель тьмы. И меня предали.

      – Я могу вам помочь. – Но стоило Брэнне сделать шаг к нему, как из глубины пещеры вырвался сгусток энергии. Ее швырнуло назад, а вместе с ней Фина, а старик повалился наземь, и кровь его черной лужицей растеклась по земле…

      – Грядущая Смуглая Ведьма, – глухо проговорил он. – И будущее отродье Кэвона. Помочь тут ничем нельзя. Он пожрал тьму. И мы обречены – все.

      Фин с трудом поднялся на ноги, попробовал утянуть назад Брэнну.

      – Он там. Он там! Я его чувствую!

      Но когда он устремился к пещере, она схватила его за руку.

      – Не в одиночку! Ты не должен делать это один!

      Он развернулся к ней, вид у него был почти безумный.

      – Он мой. А я – его. Это дело рук твоего рода. Я ношу ваше проклятие, и я свершу возмездие!

      – Не ради возмездия! – Она обняла его. – Это обречет тебя на вечные муки. Не ради возмездия. И не в одиночку.

      Но проснулся он в одиночестве, мокрый от пота. Клеймо на руке горело так, словно было нанесено только что.

      Постель еще хранила ее запах. Как и его кожа. И воздух в комнате.

      Пес рядом с ним шевельнулся и заскулил.

      – Ну, ну, все хорошо. – Фин рассеянно погладил собаку. – На этот раз все обошлось.

      Он прошел в ванную, смыл с себя пот, надел штаны и начал спускаться по лестнице, на ходу натягивая старый свитер. Выпустил собаку во двор

Скачать книгу