Верная. В поисках жениха. Татьяна Кошкина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Верная. В поисках жениха - Татьяна Кошкина страница 19
– Здесь еще около десяти тарелок. Очень рекомендую попробовать всё.
Тони, как и обещал, решил устроить мне экскурс в халифатскую кухню. Он по очереди открывал пестрые, разрисованные листьями и цветами, крышки. Воздух в палате наполнился таким количеством пряных ароматов, что я несколько раз чихнула в ладошку. Названий трав я не знала, на Континенте предпочитали более сдержанные по вкусу блюда, добавляя максимум розмарин и капельку халифатского перца, от которого даже у самых больших любителей экзотики слезились глаза.
Но я знала, что Тони не отстанет, и даже если я откажусь, все равно убедит меня съесть кучу незнакомых блюд. Лучше уж выберу сама. В нескольких маленьких пиалах были разноцветные соусы, еще в двух – салаты из капусты и еще чего-то черного, похожего на водоросли или клубок пиявок. Фу. Нет, это я пробовать точно не стану. Выглядит жутковато.
Посмотрела на более крупные тарелки, там все оказалось еще страшнее: снова что-то в черном соусе, напоминающее то ли порезанные щупальца осьминога, то ли тех же самых пиявок; рядом нечто неясное, утопленное в белом соусе с красными точками, наводящими на мысль о сверхостром перце. И в тот момент, когда я почти отчаялась, увидела привлекательное блюдо. В третьей пиале лежали запеченные кусочки курицы, судя по приятному желтоватому цвету – в медовом соусе.
– Что ж, попробуем это, – улыбнулась я, подцепила ложкой один из кусочков и с энтузиазмом сунула в рот.
Язык обожгло сладостью, смешанной с остротой, подобной огню. Казалось, что я засунула себе в рот факел, а не кусок мяса! Жар прокатил по всему телу, на лбу выступил пот, а я, как глупая рыба, несколько раз беспомощно схватила ртом прохладный воздух палаты. Не помогло – пожар разгорался лишь сильнее. Глаза наполнились слезами.
Я с трудом проглотила кусок и вновь принялась дышать, обмахиваясь ладонями. Что это за гадость?! Пыталась что-то сказать, глядя на Тони, который с трудом сдерживал улыбку, но не могла. Губы, рот и язык пылали, не давая говорить.
– Съешь это, быстро! – скомандовал мужчина и, зачерпнув ложкой ту самую странную субстанцию из белой тарелки, сунул мне в рот.
Хотела заявить, что не надо кормить меня как ребенка, но не смогла. Просто блаженно закрыла глаза, когда мягкая сливочная масса с легким привкусом паприки сняла боль и жжение.
– Забавно, из всего, что есть на столе, ты выбрала самое острое блюдо, – задумчиво произнес Тони. Прозвучало так, будто это что-то значит. Что-то особенное и в очередной раз мне непонятное.
– Не вижу в этом ничего забавного. Я чуть не умерла! – проворчала я, вытирая слезы. – Опять эти ваши загадки Халифата. Ничего в них не понимаю.
– Никаких загадок. Если хочешь, я расскажу тебе, что это значит. Но не просто так.
Прищур карих глаз пугал, но любопытство брало верх. Я с самого детства была пытливой, мне нужно было все знать, и чем быстрее, тем лучше. Боюсь, в этом плане я за много лет нисколько не изменилась. То,