Маленькая принцесса. Фрэнсис Элиза Бёрнетт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Маленькая принцесса - Фрэнсис Элиза Бёрнетт страница 29

Маленькая принцесса - Фрэнсис Элиза Бёрнетт Золотая классика – детям!

Скачать книгу

спросила она.

      – Не знаю, – ответила Сара. – А твоё?

      – Я… Я здорова, – растерянно сказала Эрменгарда и прибавила, решившись перейти на другой, более искренний и дружеский тон: – Ты очень несчастна?

      Саре было тяжело в эту минуту, и она не поняла её доброго побуждения. Если Эрменгарда до такой степени глупа, то пусть лучше оставит её в покое.

      – А как ты полагаешь? – спросила она. – Ты, должно быть, думаешь, что я очень счастлива?

      И, не прибавив больше ни слова, Сара ушла.

      Впоследствии она поняла, что напрасно обидела бедную недалёкую Эрменгарду.

      Та была неловка всегда, а когда что-нибудь сильно трогало или волновало её, неловкость её ещё увеличивалась.

      Но внезапно промелькнувшее у Сары подозрение сделало её особенно чувствительной к оскорблениям.

      В продолжение нескольких недель между бывшими подругами как будто встала стена. Когда они случайно встречались, Сара отворачивалась, а Эрменгарда от волнения и замешательства была не в силах произнести ни слова. Иногда, встречаясь, они кивали друг другу, но случалось, что они расходились, даже не поздоровавшись.

      «Если она не желает говорить со мной, – думала Сара, – то я буду держаться подальше от неё. С помощью мисс Минчин это сделать нетрудно».

      С помощью мисс Минчин это оказалось настолько легко, что они даже редко видели друг друга. Приехав из дому, Эрменгарда, как заметили все, стала ещё бестолковее обыкновенного и была очень грустна. В свободное от уроков время она чаще всего садилась на подоконник и, сжавшись в уголке, молча смотрела в окно. Раз Джесси, проходившая мимо, остановилась и с удивлением посмотрела на неё.

      – О чём ты плачешь, Эрменгарда? – спросила она.

      – Я не… плачу, – дрожащим голосом ответила Эрменгарда.

      – Нет, плачешь, – настаивала Джесси. – Слеза только что скатилась у тебя по носу до самого кончика и упала. А вот катится и другая.

      – Ну и пусть, – сказала Эрменгарда. – Мне тяжело, и я не хочу, чтобы ко мне приставали.

      Она повернулась к Джесси своей толстой спиной и, уже не скрываясь, вынула платок и стала вытирать глаза.

      В этот вечер Сара пришла к себе на чердак позднее обыкновенного. У неё было много работы, а потом, уже спустя некоторое время, после того как воспитанницы улеглись спать, она отправилась со своими учебными книгами в класс и довольно долго занималась там.

      Взойдя на лестницу, Сара с удивлением увидала, что из-под двери её комнаты виднеется полоска света.

      «Никто никогда не приходит ко мне, – подумала она, – а между тем кто-то зажёг свечу».

      Да, кто-то действительно зажёг свечу, и она горела не в кухонном подсвечнике Сары, а в одном из таких, какие стояли в спальнях учениц. Этот кто-то был в ночном костюме и сидел на старой, расшатанной табуретке, завернувшись в большой красный платок.

Скачать книгу