Группа поддержки для выживших девушек. Грейди Хендрикс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Группа поддержки для выживших девушек - Грейди Хендрикс страница 21
– Это не только я, – говорю я. – Утром Адриенн, потом я, а потом Джулия. Кто-то пришел за последними девушками.
– Давайте не будем делать поспешных выводов, – говорит доктор Кэрол.
– Я вам все уже рассказала, – говорю я. – Разве наши встречи теперь отменяются, потому что все кончено? Кто-нибудь всегда хочет нас убить. Это никогда не кончается.
– Нам нужно обратиться в полицию, – говорит доктор Кэрол.
– Ни за что, – говорю я. Гаррет П. Кэннон никогда мне не помогал, а его дружки не помогут и теперь, разве что запрут меня в камере, сделают неподвижной мишенью.
– Я понимаю, вас пугает одна мысль о том, чтобы обратиться к правоохранителям, – говорит доктор Кэрол. – Но именно они должны разобраться со всем этим. Кто-то пытался убить вас, Линнетт. Кто-то ранил Джулию. Это серьезно.
– У меня много оружия, – говорю я сквозь сжатые зубы. – У меня в доме мертвец. Кто-то прошелся очередью по моему дому. Копы остановятся на трех гипотезах: терроризм, терроризм и терроризм.
– Я поговорю с ними, – говорит доктор Кэрол.
– К тому времени когда они откажутся от чрезмерных реакций и начнут слушать, будет слишком поздно, – говорю я. – Неужели вы не понимаете? Стоит мне совершить одну ошибку – и я труп. Они много месяцев вели наблюдение за мной. Они знали, куда я пойду. У меня мгновенная реакция, и это единственное, почему я еще не мертва.
Я подтягиваю ноги на кресло, обхватываю себя за колени. Потом хватаю себя за волосы на висках с такой силой, что чуть ли не вырываю их с корнями.
– Мертва, мертва, мертва, мертва, мертва, – говорю я.
Доктор Кэрол прикасается к моему предплечью. Меня передергивает, и она убирает руку.
– Они в моем доме, – говорю я, и мне ненавистен собственный голос, срывающийся на визг. Я прижимаю голову к окну и начинаю медленно биться о стекло.
– Вам есть, куда пойти, Линнетт? – спрашивает доктор Кэрол.
Я думаю об отеле, мотеле. Или баре, или убежище в церкви. Я не могу пойти к Мэрилин или Дани. Сейчас не могу. Там кто-то поджидает нас, чтобы мы собрались все вместе – это облегчило бы их работу.
– Можем мы покататься какое-то время? – спрашиваю я.
Мне всегда лучше думается в машинах.
– Линнетт, – говорит доктор Кэрол, – поедем ко мне, а? Войдете в мой дом, отдохнете за ночь. Мы позвоним другим девушкам, проинформируем их, если вы считаете, что это важно, а утром сядем и все это обговорим.
– А кто у вас дома?
– Только Скай и Пэкс, – говорит она.
– Мужчины, – говорю я.
– Пэксу восемь лет, – говорит она, – и нам очень везет, если Скай раз в день выходит из своей комнаты. Он сидит за своим компьютером. У меня система сигнализации, ворота и гостевая комната. Поедем ко мне.
Единственные, кому я доверяю, – это другие последние девушки. Мы все прикрываем друг друга.
Кроме Джулии. Кто прикрывает Джулию?
Но доктор Кэрол нас понимает.