После падения. Анна Тодд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу После падения - Анна Тодд страница 62

После падения - Анна Тодд После

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Конечно, не пьет. Мне тоже не следует пить, но слегка сладковатый, насыщенный аромат коньяка уносит воспоминание прочь.

      – Так ты скажешь мне, чем я на нее похож? – Я в ожидании гляжу на нее.

      – Вы оба такие; она тоже всегда ведет себя так, словно сердита на весь мир. – Она изображает на лице преувеличенное страдание и подгибает под себя ноги.

      – Ну, может, она на что-то злится, – защищаю я ее подругу, хотя совсем ее не знаю.

      И одним глотком наполовину опустошаю бокал. Коньяк крепкий, выдержан до совершенства, чувствую, как меня обжигает до пальцев ног.

      Лилиан не отвечает. Вместо этого она поджимает губы и смотрит на стену позади меня в глубокой задумчивости.

      – Я не какой-нибудь доктор Фил[2], без всяких «Хочешь поговорить об этом?», или там чертова «Кумбайя»[3], – говорю я, и она кивает.

      – Я и не жду «Кумбайю», но считаю, что ты должен, по крайней мере, придумать план, как извиниться перед Тамарой.

      – Ее зовут Тесса, – поправляю я, внезапно раздражаясь из-за этой мелкой ошибки.

      Она улыбается и перекидывает свои каштановые волосы на одно плечо.

      – Тесса, извини. У меня двоюродную сестру зовут Тамарой, наверное, я сейчас думала о ней.

      – С чего ты решила, что я стану извиняться? – Я прижимаю язык к нёбу в ожидании ее ответа.

      – Шутишь, что ли? Ты должен извиниться! – почти кричит она. – По крайней мере, ты должен сказать, что поедешь с ней в Сиэтл.

      Я устало морщусь.

      – Я не собираюсь в Сиэтл, черт возьми.

      В конце концов, почему Тесса и эта гребаная Тесса номер два заставляют меня ехать в Сиэтл?

      – Тогда, я думаю, она уедет без тебя, – отвечает она отрывисто.

      Смотрю на нее, на эту девушку, которая, как я думал, сможет меня понять.

      – Что ты сказала? – Я резко ставлю бокал с коньяком, так, что коричневая жидкость выплескивается и растекается по белой поверхности стола.

      Лилиан удивленно поднимает брови.

      – Я сказала, что думаю, что она уедет без тебя, потому что ты пытался помешать ей снять квартиру, а значит, не готов двигаться по жизни вместе.

      – Да мне совершенно насрать на то, что ты думаешь.

      Хочу уехать. Я знаю, что она права, но не могу этого признать.

      – Да, ты переедешь с ней, ты просто не можешь это признать. Ты пришел, чтобы разобраться в себе. Ты притворяешься, что тебя все это не касается, но на самом деле тебя эта ситуация сильно беспокоит.

      Снова беру бокал и допиваю остатки, потом встаю и иду на выход.

      – Ты обо мне всего не знаешь, – цежу я сквозь зубы.

      Лилиан встает и случайно касается меня.

      – Да. Как я и говорила, ты очень похож на Райли.

      – Тогда мне ее жалко, потому что ей приходится терпеть, – начинаю я раздраженно, но останавливаю себя: ведь Лилиан не сделала ничего плохого, она на самом деле пытается помочь мне и не заслуживает моего

Скачать книгу


<p>2</p>

Ведущий популярного телешоу о психологии «Доктор Фил» Филипп Макгроу.

<p>3</p>

«К у м б а й я» («Приди, Господь») – спиричуэл, с начала XX века популярный среди скаутов в США. В настоящее время – символ морализаторства, лицемерия или наивно оптимистических взглядов на мир.