Армянский язык по диалогам. Начальный и средний уровень. Арцун Акопян
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Армянский язык по диалогам. Начальный и средний уровень - Арцун Акопян страница 55
շփվում – шпвум – общаешься (շփվել – шпвэл – общаться)
կոպիտ – копит – грубый
կերպ – кэрп – образом
խուսափել – хусапэл – избегать
նրանցից – нранцыц – их
վիրավորում – вираворум – оскорбляют (վիրավորել – вираворэл – оскорблять)
անմիջապես – анмиджапэс – немедленно
Отношения – Հարաբերություններ
հարաբերություններ – харабэрутьюннэр – отношения (հարաբերություն – харабэрутьюн – отношение)
121. Ты ладишь со своими родителями?
– Ты ладишь со своими родителями?
Դու հա՞շտ ես ծնողներիդ հետ:
– В основном да.
Հիմնականում՝ այո:
– Вы понимаете друг друга?
Դուք հասկանու՞մ եք միմյանց:
– Не всегда. Они немного старомодные.
Ոչ միշտ: Նրանք մի քիչ հնաոճ են:
– У тебя бывают ссоры с ними?
Դու վիճու՞մ ես նրանց հետ:
– Довольно редко.
Բավականին հազվադեպ:
– Кто их начинает?
Ո՞վ է սկսում վեճը:
– Тот, кто потерял терпение. Лучшее, что можно сделать, – это оставаться спокойным в любой ситуации.
Ով կորցնում է համբերությունը: Ցանկացած իրավիճակում, լավագույնը հանգստություն պահպանելն է:
121 – հարյուր քսանմեկ – харьюр ксанмэк – сто двадцать один
հաշտ – хашт – мирный, дружный
հասկանում – хасканум – понимаете (հասկանալ – понимать)
հնաոճ – хнаоч – старомодный
վեճը – вэче – ссора
համբերությունը – хамбэрутьюнэ – терпение
իրավիճակում – иравичакум – в ситуации (իրավիճակ – ситуация)
լավագույնը – лавагуйнэ – лучший
հանգստություն – хангстутьюн – спокойствие
պահպանել – пахпанэл – сохранять
122. Что такое «идеальный брак»?
– Что такое «идеальный брак»?
Ի՞նչ է նշանակում «կատարյալ ամուսնություն»:
– Это значит, что муж и жена живут в гармонии друг с другом.
Դա նշանակում է, որ ամուսինն ու կինն ապրում են ներդաշնակ:
– Ты веришь, что такое бывает?
Դու հավատու՞մ ես, որ այդպես լինում է:
– По-моему, это не выдумка.
Կարծում եմ՝ դա հնարված չէ:
– У тебя есть проблемы в браке?
Դու ամուսնական խնդիրներ ունե՞ս:
– В основном нет, но иногда да.
Հիմնականում՝ ոչ, բայց երբեմն՝ այո:
– Ты бы хотела развестись?
Կուզենայի՞ր ամուսնալուծվել:
– Ни в коем случае. У меня не идеальный, но счастливый брак!
Ոչ մի դեպքում: