Дом с семью головами. Тони Бранто

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дом с семью головами - Тони Бранто страница 20

Дом с семью головами - Тони Бранто Детектив с трогательным финалом

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Руки Бульденежа – метеозависимы, они предсказывают погоду. Мы вверяем в них себя.

      Старик расплылся в морщинистой улыбке.

      – Томпсону недоставало хорошей компании!

      Майкл Джейкобс ответил кивком и добавил:

      – Я того же мнения. А что скажет мистер Карлсен?

      Адам мрачно взглянул на предмет обсуждения.

      Пока он обдумывал ответ, Томпсон искоса посмотрел на Барбару. Она стояла поодаль у стены, не мигая, водя по всем своими маленькими серыми глазками надзирательницы.

      – Я бы не мучил его и дал прыгнуть, – произнёс наконец Карлсен.

      – Вот это правильно, – оценила Ольга, кивнув.

      Вопрос Томпсона после её слов звучал как-то неловко:

      – Вы бы за меня не боролись?

      Карлсен отрезал:

      – Нет.

      Урсула с нажимом укорила его:

      – Вы – жестокий человек!

      – Никто не в силах излечить человека, если он однажды уже дошёл до обрыва. Даже вы, доктор.

      Замечание Карлсена застало врасплох Джеффри Томпсона: уже второй человек ставил под сомнение деятельность Джейкобса.

      Доктор тронул очки и спросил:

      – Вы не верите в психоанализ?

      – Я верю в изучение проблемы, но не в лечение, – пояснил Карлсен. – Если в первый раз попытка покончить с собой не удалась, человек будет подсознательно создавать себе ситуацию, в которой ему повезёт завершить начатое.

      Томпсону стало интересно, что за этим крылось: душевная чёрствость или же нечто противоположное.

      – Вы имели опыт общения с самоубийцами? – спросил он.

      Адам Карлсен охотно кивнул в ответ.

      – Из-за меня погибло несколько человек, – с гордостью викинга сообщил он.

      – Из-за вас?

      – Все они были убийцами.

      В пальцах у Ольги крошилась забытая сигарета. Девушка с интересом наблюдала за лицом Томпсона.

      Тот сидел прямо и не замечал собственной отвисшей челюсти.

      – Мистер Карлсен их не убивал, – уточнил доктор Джейкобс. – Он лишь доказал их виновность, а затем великодушно дал им возможность покончить с собой, чтобы за них это не сделала виселица.

      Барбара кашлянула.

      – Как вам это удалось? – спросил Томпсон. – В смысле, раскрыть преступления?

      Ответ был краток:

      – Случайно.

      – А теперь вас мучает совесть?

      – Я – беженец, мистер Томпсон. Моих родителей расстреляли фашисты. Мне не жалко убийц. Но я был более чем милостив к ним. А если бы меня мучила совесть за чужие преступления, я бы давно покончил с собой.

      – Тогда почему вы здесь?

      Карлсен с расстановкой произнёс:

      – В вашей замечательной стране меня, десятилетнего, взяла к себе семья – супружеская пара и их сын, мой ровесник. Пару месяцев назад он сбежал из дома. Его родители обвинили в этом меня и, можно сказать, временно

Скачать книгу