Поразительное на каждом шагу. Алые сердца. По тонкому льду. Тун Хуа

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поразительное на каждом шагу. Алые сердца. По тонкому льду - Тун Хуа страница 53

Поразительное на каждом шагу. Алые сердца. По тонкому льду - Тун Хуа Лучшие дорамы

Скачать книгу

девятый, четырнадцатый, пятнадцатый и другие принцы.

      Когда мне не нужно было работать, я садилась на коня и бродила по степи. Глядя на бескрайние просторы, чувствовала невыразимую печаль: эти степи хранили слишком много моих воспоминаний. Здесь четвертый принц насильно целовал меня, учил ездить верхом и беседовал со мной при луне. Здесь мы с восьмым принцем бродили рука об руку, мчались верхом на лошадях, громко смеялись и горько плакали. Здесь тринадцатый принц открыто противостоял Миньминь, чтобы спасти меня, а потом мы двое смеялись, сидя в шатре… На этой мысли я внезапно вскочила на коня и, вхолостую хлестнув воздух нагайкой, бешено помчалась вперед, будто выпущенная стрела.

      Быстрее, быстрее, еще быстрее! Я непрерывно подстегивала коня, слыша лишь, как ветер свистит у меня в ушах.

      Пока я неистово неслась вперед, сзади раздался стук копыт. Топот все приближался, пока со мной не поравнялся всадник.

      – С ума сошла? – закричал наездник, которым оказался четырнадцатый принц. – Взяла и ни с того ни с сего понеслась верхом так быстро! Давай помедленнее!

      Не обращая на него никакого внимания, я продолжала подхлестывать коня, и принцу оставалось лишь подгонять своего, чтобы не отставать.

      Мало-помалу мой конь выдохся и замедлил бег. К тому времени моя тоска немного рассеялась, и я, позволив животному идти куда глаза глядят, повернулась к четырнадцатому принцу.

      – Как так получилось, что ты сейчас ничем не занят? – спросила я, едва заметно улыбнувшись.

      Принц улыбнулся в ответ и спешился. Мне пришлось последовать его примеру.

      – Присядем? – предложил он.

      Я кивнула. Найдя местечко поровнее, мы уселись прямо на землю, и я, сорвав несколько стеблей щетинника, от нечего делать начала сплетать их между собой.

      – Вспомнила о чем-то, что расстроило тебя? – спросил четырнадцатый принц.

      Я рассеянно кивнула.

      – Помнишь, что сказал тебе лекарь Ли?

      Я снова кивнула.

      – Некоторые вещи, – начал он, – давно прошли, и их следует отпустить. Есть вещи, с которыми ты больше ничего не можешь поделать, ведь ты уже сделала все, что могла. А есть вещи, которые от тебя совсем не зависят. Так к чему воевать с самой собой?

      Я покивала. Тогда принц толкнул меня и воскликнул:

      – Только и делаешь, что киваешь! Ты вообще слышала, что я сказал?

      – Ты хотел сказать «забудь», верно? Я поняла. – Я улыбнулась и вручила ему фигурку, сплетенную из стеблей щетинника. – Дарю тебе маленькую лисичку.

      Приняв подарок, принц потеребил пушистый хвост лисички и спросил:

      – И зачем ты мне это дала?

      Зачем? Почему у любого действия должна быть причина? Просто плела-плела – сплела и подарила.

      – Потому что все вы похожи на нее, – засмеялась я. – Хитрите

Скачать книгу