Тайна Каменного принца. Анастасия Медведева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тайна Каменного принца - Анастасия Медведева страница 16
– Прости их. Они хотели помочь мне развеяться, – мягко прошу я.
– И невольно сделали тебя невестой Каменного принца. А-Юэ! Ну почему именно он? – с какой-то странной усталостью спрашивает старый друг.
Виновато молчу, пожав плечами.
– Из всех мужчин тебе нужно было столкнуться именно с тем, с кем меня связывает неприятное недоразумение!
– Ты же сильнее его, правда? – опрокинув в себя чашу вина, с надеждой интересуюсь я.
– Я намного сильнее, но он опытнее в бою… – Синь Шэнь щурится. – Ты что, уже нас на смертельный поединок в мыслях отправила?
– Я не хочу забирать жизнь наследника на закате своей собственной. Как-то это будет… – я задумываюсь, – неэлегантно.
– Ты не скоро умрешь, не обольщайся… – бормочет Синь Шэнь, отпивая из горла.
– И как мне вести себя с ним, встреться мы где-то… случайно?
Раскосые глаза лиса превращаются в две узкие щелочки.
– Если вы где-то случайно пересечетесь, ты должна вести себя максимально осторожно и сдержанно. Не давай ему ни малейшего повода для обвинений или иных ухищрений относительно изменения твоего статуса невесты.
– Думаешь, он рискнет консумировать брак до свадьбы? – фыркаю я, отпивая вина.
А затем неловко осекаюсь, ощутив, как напряглась атмосфера вокруг.
– Я же сказала, что не стану его женой, – напоминаю я негромко.
– Уж постарайся. Иначе я буду сильно разочарован, – отвечает на это Синь Шэнь и резко исчезает, оставляя меня одну.
Алая дева
Глава 5. Роспись тушью на лбу
– Вас не учили стучаться? – Бросаю взгляд на фигуру в дверях, но даже не думаю подойти к незваному гостю.
– Эта дверь открыта, а Высшая Богиня Инь Юэ так и не прислала приглашения в свой дом за прошедшие семь дней, – ровным тоном отвечает Каменный принц.
– Прошло всего семь дней? – Поднимаю брови, продолжая пить чай на своем любимом месте в центре комнаты. – Что за спешка? Мы бессмертны, можем никуда не торопиться.
– Высшая Богиня намеренно откладывала отправку приглашения для своего жениха? – уточняет принц Тао без эмоций.
– Намеренно? – усмехаюсь я. – Я так стара, что для меня что семь часов, что семь дней, что семь лет – все одно. – Перевожу на него взгляд и склоняю голову. – Наследный принц был в курсе возраста своей избранницы.
– Вы правы, Высшая Богиня, – входя в комнату без спроса, говорит принц Тао, – и именно потому, что я боялся, что вы запамятуете о своем согласии, я пришел сегодня сам и принес вам дар как залог моей большой любви.
Не удерживаюсь от смешка:
– Если бы вы тем же голосом сказали «моей большой ненависти» – прозвучало бы более