Пасынки отца народов. Какого цвета любовь?. Валида Будакиду

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пасынки отца народов. Какого цвета любовь? - Валида Будакиду страница 21

Пасынки отца народов. Какого цвета любовь? - Валида Будакиду

Скачать книгу

Или больше? Ну, во всяком случае, они уже не такие сильно красные… Или сильно красные?..

      Аделаида в задумчивости пожевала нижнюю губу. Тут её вдруг осенило:

      Если нельзя закрасить прыщи, то ведь чёлкой – то их прикрыть можно!

      Не долго сомневаясь, она притащила из кухни ножницы, опустила клок волос на глаза и вслепую оттяпала себе чёлку.

      Она вышла кривой и почему-то оказалась гораздо короче, чем хотелось бы, но бордовые прыщи с белыми головками вполне прикрыла!

      В классе все заметили Аделаидино преображение.

      По неписанному закону, если у что-то было не как всегда, надо подходить, бить по голове и поздравлять:

      Первый день!

      Бить не обязательно сильно, кто как хочет.

      «Первый день!» – Это традиция всей школы. Он отмечался по любому поводу. Если это были туфли – вместе с криком: «Первый день!» на ногу необходимо было наступить. Если брюки или юбка – дать пенделя под зад. То есть – каждый ученик должен был ещё хорошо подумать – готов ли он прийти в школу в чём-то новом? К последним урокам «поздравили» уже все, и Аделаида почти забыла о своих попытках по устранению своих внешних недостатков. Шла домой она очень смело, потому что получила две «пятёрки» и на радостях совсем забыла о чёлке на пол лба.

      На этот раз у мамы дежурная фраза: – Что принесла? – Так и осталась не произнесённой.

      – Я тебе сказала причесаться, а ты чёлку отрезала?! – Мама стала тщательно обтирать руки об фартук.

      Мама вообще очень любила это резкое слово «отрезать». Она с таким удовольствием произносила сразу две звонкие гласные «р» и «з»! Про крой материала она говорила «поррррреззззала», чёлку тоже «поррррреззззала», палец при любой травме тоже был исключительно «порррреззззан». У неё вообще был свой язык. Мама в разговорной речи употребляла исключительно те слова, которые именно она считала нужным, совершенно не заботясь о том, действительно ли они раскрывают смысл сказанного. Все простые электрические лампы и лампочки были «плафонами». Смерть по любой причине человека, которому она относительно симпатизировала, «гибель». Мама так и говорила об умершем в больнице от инфаркта: «Он погиб!»

      – Мама, почему «погиб»?! Его же не застрелили из-за угла?! Он болел и умер!

      – Нет, погиб! – Мама, как всегда «лучше знала». – Его довели до инфаркта, и он погиб! Вот и я из-за тебя погибаю! Скоро и у меня будет инфаркт и я погибну, а ты останешься без матери! Ну ты же этого хочешь?!

      Посуда у мамы ни в коем случае не «разбитая», только «поломанная». И никто во всём мире не смог бы её заставить сказать: чёлку «постригла», юбку «покроила», палец «прищемила», человек «умер», посуда «разбилась», лампа – просто «лампа»!

      Как ни странно, но от вида «отрезанной чёлки» мама потёрла руки фартуком и довольно быстро успокоилась. Всё могло бы закончиться

Скачать книгу