Из пустого в порожнее. Анна Маэкса
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Из пустого в порожнее - Анна Маэкса страница 3
![Из пустого в порожнее - Анна Маэкса Из пустого в порожнее - Анна Маэкса](/cover_pre1269249.jpg)
– Ребята, вы меня пугаете, – Ксюша опасливо покосилась на хохочущую парочку.
– Мы – тебя? – Галя сняла перчатку, вытерла глаза. – Ох. Мы – тебя? Это ты нам только что сказала, что мы в параллельном мире!
– Наверное, для вас это звучит дико. Я всегда представляла, что, если когда-нибудь кому-нибудь всё расскажу, мне придётся долго убеждать и доказывать, и только потом у человека случится срыв. Опять же, как в фильмах: поверил – психанул – успокоился – принял. А вы что-то подозрительно быстро поверили.
– Мы не поверили, – Стас вдохнул и выдохнул. – Но ты рассказывай дальше, нам всё равно интересно.
– Рассказывай-рассказывай. – Галя прикидывала, где может быть установлена скрытая камера.
– Есть ваш мир, есть наш. Я из нашего, то есть из этого, в котором вы и я сейчас. В нашем мире про ваш все знают, в вашем про наш – почти никто. Мы к вам наведываемся тайно. Учимся. У нас-то ни академий, ни техникумов, ни колледжей, ни училищ, ни институтов. Университет есть, но там непонятной ерундой занимаются, неясно, зачем его открыли, видимо, слово понравилось.
– И как вы живёте, если у вас никого не обучают профессиям? – ухмыльнулась Галя.
– Обучают, но не так, как у вас. У нас всё в основном делается магией.
– В вашем мире есть магия? – наигранно восхитился Стас.
– Полно, везде, всюду и у всех.
– Типа вы все тут сплошь волшебники?
– Не совсем волшебники, но магические силы есть у каждого. У одного одни, у другого другие.
– И у тебя есть?
– У меня нет.
– Ты же сказала – есть у каждого.
– Я имела в виду «почти у каждого».
– Так и надо было говорить.
– Я не люблю вдаваться в эти детали. У нас, знаете ли, отсутствие магических способностей считается большим несчастьем для человека, это всё равно что родиться калекой.
Вид у Ксюши был какой угодно, только не несчастный, и Стас с Галей уверились, что происходящее – розыгрыш, правда, пока непонятны его методика и цель. Однако пришлось поехать за Ксюшей, потому что лес вокруг действительно был – или казался – незнакомым, без неё они, вероятно, заблудились бы.
Гале пришло на ум подыграть Ксюше и посмотреть на реакцию.
– Ты ведь поможешь нам вернуться в наш мир?
– Обязательно. Но надо подождать. Понимаете, переход – дело хитрое, нельзя шататься туда-сюда, когда вздумается. Нужны условия.
– Какие?
– Во-первых, есть даты и часы, когда переход возможен, их высчитывают примерно на год вперёд, на более долгий срок вычисления получаются неточными. Во-вторых, на той стороне, с которой ты переходишь, обязательно должен быть снегопад. У нас это не проблема, наши умельцы снег когда хочешь наколдуют.