Safahat. Mehmet Akif Ersoy

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Safahat - Mehmet Akif Ersoy страница 26

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Safahat - Mehmet Akif Ersoy

Скачать книгу

beni dinle, sonra hak ver:

      Nerden buldun bu ihtişâmı?

      Halkın mı, senin mi, Hâlik'ın mı?380

      Allah’ın ise eğer bu servet.

      Bizler de onun kuluyken, elbet

      Bir pay talebinde hakkımız var…

      İnsâf olamaz bu hakkı inkâr.

      Halkınsa şu bî-nihâyet emvâl;

      Ver, etme hukûk-i gayrı pâmâl.

      Yok; böyle de olmayıp da kendi

      Mâlin ise -çünkü fazla- şimdi,

      Bî-vâyelere tasadduk eyle…

      Dördüncüsü varsa haydi söyle!»381

      Mebhût ederek bu söz Hişâm'ı,

      Huzzâra demiş: «Görün kelâmı!

      Yok bende cevâb-ı redde kudret…

      Hayret, bu civan-dehâya hayret!

      İcâbediyor ki şimdi insâf:

      Mes'ûlü hemen olunsun is'âf.»382

      Mahalle Kahvesi

      Kardeşim Hüseyin Avni'ye

      «Mahalle kahvesi!» Osmanlılar bilir ne demek?

      Tasavvur etme sakın «Görmedim nedir?» diyecek.

      Dilenci şekline girmiş bu sinsi cânîler,

      Bu, gündüzün bile yol vermeyen, harâmîler,

      Adımda bir, dikilir, azminin, gelir, önüne…

      Zavallı yolcunun artık kıyar bütün gününe!

      Evet, dilenci sanır seyr eden kıyâfetini;

      Fakat bir onluğa âgûş açan sefâletini,

      Görüp de rikkate şâyân, biraz sokulsa, hemen,

      Vurur şikârını tâ kalbinin samîminden!

      Mahalle kahvesi hâlâ niçin kapanmamalı?

      Kapansın, elverir artık bu perde pek kanlı!

      Hayır, bu perde, bu Şark'ın bakılmayan yarası;

      Bu, çehresindeki levsiyle yurda yüz karası;

      Hayatımızda gediktir «gedikli» nâmıyle,

      Açık durur koca bir kavmin ihtimâmıyle!

      Sakın firengiye benzetmeyin fecâatini:

      Bu karha milletin emmekte rûh-i gayretini.

      Mahalle kahvesi Şark'ın harîm-i kâtilidir;383

      Tamam o eski batakhaneler mukâbilidir.

      Zavallı ümmet-i merhûme ölmeden gömülür;

      Söner bu hufrede idrâki, sonra kendi ölür…

      Muhît-i levsine dolmuş ki öyle manzaralar:

      Girince nûr-i nazar simsiyah olur da çıkar!

      Yatar zemîn-i sefîlinde en kesîf eşbâh,

      Yüzer havâ-yı sakîlinde en habîs ervâh.

      Dehân-ı lâ'nete benzer yarıklarıyla tavan,

      Kusar içinde neler varsa hâtırâtından!

      O hâtırâtı sakın sanmayın: Meâlîdir;

      Bütün rezâil-i târîhimizle mâlîdir.

      Neden mefâhir-i eslâfa kahr edip, yalnız,

      Mülevvesâtına mâzîmizin sarılmadayız?

      Kış uykusunda mı geçmişti ömrü ecdâdın?

      Hayır, o nesl-i necîbin, o şanlı evlâdın,

      Damarlarında şehâmet yüzerdi kan yerine;

      Yüreklerinde ölüm şevki vardı can yerine.

      Fakat biz onlara âit ne varsa elde, yazık,

      Birer birer yıkarak kahvehâneler yaptık!

      Bütün heyâkil-i san'at yetiştiren Şark'ın,384

      Zemîn-i feyzi nasıl şûre-zâra döndü bakın!

      Ne hastahânesi kalmış zavallı eslâfın,

      Ne bir imâreti, bitmiş elinde ahlâfın.

      Kanalların izi yok, köprüler harâb olmuş;

      Sebillerin başı boş, çeşmeler serâb olmuş!

      O kahraman babalardan doğan bu nesl-i cebîn385

      Ne gîrûdâr-ı maîşet bilir, ne kedd-i yemîn.386

      Azâb içinde kalır sa'yi görse rü'yâda!

      Niçin yorulmalı zâten «ölümlü dünya»da?

      Vücud emânet-i Hak, doğru, hem de cennetlik.

      Bu kahveler gibi Cennet de müslimîne gedik!

      «Hayât-ı âile» isminde bir maîşet var;

      Saâdet ancak odur… dense hangimiz anlar?

      Hayât-ı âile dünyâda en safâlı hayat,

      Fakat o âlemi bizler tanır mıyız? Heyhât!

      Sabahleyin dolaşıp bir kazanca hizmetle;

      Evinde akşam otursan kemâl-i izzetle;

      Karın, çocukların, annen, baban, kimin varsa,

      Dolaşsalar; seni kat kat bu hâleler sarsa;

      Sarây-ı cenneti yurdunda görsen olmaz mı?

      İçinde his taşıyan kalb için bu zevk az mı?

      Karın nedîme-i rûhun; çocukların rûhun;

      Anan, baban birer âgûş-i ilticâ-yı masûn.387

      Sıkıldın, öyle mi! Lâkin, biraz alışsan eğer,

      Fezâ kadar sana vâsi' gelir bu dar çember.

      Ne var şu kahvede bilmem ki sığmıyorsun eve?

      Gelin de bir bakalım… Buyrun işte bir kahve:

***

      Çamurlu bir kapı, üstünde bir değirmi delik;

      Önünde tahta mı, toprak mı? Sorma, pis bir eşik.

      Şu gördüğüm yer için her ne söylesem câiz;

      Ahırla farkı: O yemliklidir, bu yemliksiz!

      Zemîni yüz sene evvel döşenme malta imiş…

      «İmiş»le söylüyorum. Çünkü anlamak uzun iş,

      O bir karış kirin altında hangi mâden var?

      Tavan açık kuka renginde; sağlı sollu duvar,

      Maun cilâsına batmış tütünle nargileden;

      Duman ocak gibi çıkmakta çünkü her lüleden,

      Dikilmiş ortaya boynundan üstü az koyu al,

      Vücûdu kapkara, leylek bacaklı bir mangal.

      Şu var ki, bilmeyen insan görürse birden eğer,

      «Balıkçılın kara saçtan yapılma heykeli!» der.

      Kenarda,

Скачать книгу


<p>380</p>

«Açlık, ölümün yardımcısı oldu. Çöl baştan başa cansız cesetlerle dolmuştur. Her tarafta açlık feryadı geliyor, fakat bir taraftan yardım sadası işitilmiyor. Gençler ihtiyarlara, ihtiyarlar ise seyyar mezara döndü. Analarda bir damla süt yok ki evlâdını emzirsin de uyutsun. Gâliba Cenabı Hak bize gazap etti ki çöl halkı üç senedir yandığı hâlde gökten bir damla su inmiyor. Dualarımız neticesinde yağmur yağmak değil, kırağı bile düşmüyor. Onun için sana ilticaya ve hakkımızda merhametini ricaya geldik. Ey âdil Emîr; sendeki haşmet ve debdebenin çok fazla olduğunu görüyoruz. Biz ise aç ve çıplak bir alay sefiliz. Demek ki bir yanda pek fazla bir servet var, öbür yanda ise hiçbir şey yok. O hâlde biraz denkleşmek lâzım. Sen bu serveti nereden buldun? Bunlar halkın mı? Halik’ın mı, senin mi?

<p>381</p>

«Eğer Allahın ise biz de onun kullarıyız. Bir pay istemekte elbette haklıyız. Yok, halkın ise başkasının haklarını ayak altına alma da sâhiplerine ver. Böyle de değil, kendi malınsa, şimdi sana pek fazla olduğu için fukaraya sadaka olarak ver.»

<p>382</p>

Bu sözler Hişâm'ı cevaptan âciz bırakmış, mecliste olanlara: «—Cevap bulabilirseniz söyleyin. Ben diyecek söz bulamıyorum. Bu çocuğun dehasına hayret, istediği verilsin.» demiş.

<p>383</p>

Harîm-i kâtil: Kâtilin ortağı, yardımcısı.

<p>384</p>

Heyâkil-i san'at: Sanat heykelleri, (âbideleri).

<p>385</p>

Nesl-i cebîn: Cebin (korkak) nesil.

<p>386</p>

Gîrûdâr-ı maişet: Maişet mücadelesi; Kedd-i yemin: El emeği.

<p>387</p>

Ağuş-i iltica: Sığınılacak kucak.