Безмолвная ярость. Валентен Мюссо

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Безмолвная ярость - Валентен Мюссо страница 12

Безмолвная ярость - Валентен Мюссо Tok. Национальный бестселлер. Франция

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Понятно.

      Я вспоминаю слова доктора: мою мать доставили в отделение неотложной помощи в крови, с ножевыми ранениями рук.

      – Свидетели были? Почему маму подозревают? Что, если она тоже жертва?

      – Боюсь, такую возможность мы пока исключаем. Супружеская пара из бунгало по соседству с господином Далленбахом услышала отчаянные крики мужчины. Они испугались. Супруг не осмелился выйти и позвонил менеджеру отеля. Сотрудник прибыл очень быстро и нашел тяжелораненую жертву в малой гостиной.

      – А моя мать?

      – Сидела на корточках, привалившись к стене в углу комнаты. Она не двигалась, но все еще держала в руках нож. На ее теле и одежде было много крови, и медики сначала подумали, что она тоже ранена.

      – Возможно, это была самооборона. Не исключено, что на нее напали…

      Полицейский вздыхает. Я вижу, что он в затруднении и предпочел бы разбираться с банальным делом, которое уж точно не испортило бы его хваленую статистику.

      – Все произошло в номере господина Далленбаха. Нет оснований предполагать, что вашу мать заставили прийти туда силой. Жертва находилась у бассейна со своей женой меньше чем за десять минут до происшествия – кстати, как и ваша мать. Показания свидетелей, которыми мы располагаем, позволяют предположить, что это она последовала за жертвой в его бунгало.

      Я пытаюсь привести в порядок мысли, но мой мозг пребывает в хаотичном состоянии.

      – Вы думаете, что моя мать остановилась в этом отеле только потому, что там находился этот человек?

      – Мы пока не знаем.

      – Вы не думаете, что если б она действительно хотела кого-то убить, то поступила бы иначе?

      – Я ничему не верю, господин Кирхер. Некоторые люди совершают преступления, не пытаясь их скрыть. Они ничего не способны рассчитать и не способны предвидеть последствия своих действий. Простой спор, ссора могут спровоцировать переход к действию…

      – «Спор»? «Ссора»? Могла ли моя мать за несколько минут поссориться с человеком, которого не знает, и захотеть его убить? Это бред! Обязательно есть что-то, о чем вы не подозреваете…

      – Конечно. Именно поэтому мы хотим точно восстановить ход событий, и нам нужна ваша помощь.

      Я обхватываю голову руками.

      – Мама никогда не имела дел с полицией – даже правил дорожного движения не… Она не преступница.

      – Очень трудно допустить, что близкий человек мог совершить такой немыслимый поступок. – Капитан умолкает, откладывает ручку и начинает терзать скрепку. – Ваша мать живет одна?

      – Да.

      – У нее нет друга?

      Я качаю головой. Мне следовало догадаться, что он в конце концов коснется ее личной жизни.

      – Вы рано потеряли отца: вам, должно быть, пришлось так же тяжело, как и мадам Кирхер…

      – Как и всякому, кто теряет

Скачать книгу