Воскресшие боги, или Леонардо да Винчи. Дмитрий Мережковский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Воскресшие боги, или Леонардо да Винчи - Дмитрий Мережковский страница 5

Воскресшие боги, или Леонардо да Винчи - Дмитрий Мережковский Христос и Антихрист

Скачать книгу

наблюдения над природою…

      – Машины, наблюдения! Ну, брат, с этим далеко не уйдешь. В моих «Красотах латинского языка» собрано более двух тысяч новых изящнейших оборотов речи. Так знаешь ли ты, чего мне это стоило?.. А хитрые колесики в машинках прилаживать, посматривать, как птицы в небе летают, травы в поле растут – это не наука, а забава, игра для детей!..

      Старик помолчал; лицо его сделалось строже. Взяв собеседника за руку, он промолвил с тихою важностью:

      – Слушай, Джованни, и намотай себе на ус. Учителя наши – древние греки и римляне. Они сделали все, что люди могут сделать на земле. Нам же остается только следовать за ними и подражать. Ибо сказано: ученик не выше своего учителя.

      Он отхлебнул вина, заглянул прямо в глаза Джованни с веселым лукавством, и вдруг мягкие морщины его расплылись в широкую улыбку:

      – Эх, молодость, молодость! Гляжу я на тебя, монашек, и завидую. Распуколка весенняя – вот ты кто! Вина не пьет, от женщин бегает. Тихоня, смиренник. А внутри – бес. Я ведь тебя насквозь вижу. Подожди, голубчик, выйдет наружу бес. Сам ты скучный, а с тобой весело. Ты теперь, Джованни, вот как эта книга. Видишь, – сверху псалмы покаянные, а под ними гимн Афродите!

      – Стемнело, мессер Джорджио. Не пора ли огонь зажигать?

      – Подожди, – ничего. Я в сумерках люблю поболтать, молодость вспомнить…

      Язык его тяжелел, речь становилась бессвязной.

      – Знаю, друг любезный, – продолжал он, – ты вот смотришь на меня и думаешь: напился, старый хрыч, вздор мелет. А ведь у меня здесь тоже кое-что есть!

      Он самодовольно указал пальцем на свой плешивый лоб.

      – Хвастать не люблю – ну а спроси первого школяра: он тебе скажет, превзошел ли кто Мерулу в изяществах латинской речи. Кто открыл Мертиала? – продолжал он, все более увлекаясь. – Кто прочел знаменитую надпись на развалинах Тибуртинских ворот? Залезешь, бывало, так высоко, что голова кружится, камень сорвется из-под ноги – едва успеешь за куст уцепиться, чтобы самому не слететь. Целые дни мучишься на припеке, разбираешь древние надписи и списываешь. Пройдут хорошенькие поселянки, хохочут: «Посмотрите-ка, девушки, какой сидит перепел – вон куда забрался, дурак, должно быть, клада ищет!» Полюбезничаешь с ними, пройдут – и опять за работу. Где камни осыпались, под плющом и терновником – там только два слова: gloria Romanorum.

      И, как будто вслушиваясь в звуки давно умолкших, великих слов, повторил он глухо и торжественно:

      – Gloria Romanorum! Слава римлян! Э, да что вспоминать, – все равно не воротишь, – махнул он рукой и, подымая стакан, хриплым голосом затянул застольный гимн школяров:

      Не обмолвлюсь натощак

      Ни единой строчкой.

      Я всю жизнь ходил в кабак

      И умру за бочкой.

      Как вино, я песнь люблю

      И латинских граций, —

      Если ж пью, то и пою

      Лучше, чем Гораций.

      В сердце буйный хмель шумит,

      Dum vinum potamus [3], —

      Братья, Вакху пропоем:

      Te Deum laudamus

Скачать книгу


<p>3</p>

Упиваясь вином (лат. ).