Ученица Змеиного Мага. Татьяна Огнева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ученица Змеиного Мага - Татьяна Огнева страница 11
Ведь сестра была последним членом моей семьи. Самым дорогим моим человеком. И пусть я и верила, чувствовала, что она жива – я не могла окончательно принять это, пока не увидела ее, не потрогала и не обняла.
И оттого с трудом сдержалась, чтобы не погнать лошадь по грязи быстрее, когда наконец впереди показались первые срубы домов.
Лишь срубы – несколько почти уже целых домов мы увидели с Учителем лишь когда подъехали ближе. И лишь тогда заметили людей, что укрывались от дождя, стоя у их стен. Один из них, рослый бородатый мужчина, тоже заметив нас, уверенно шагнул нам навстречу, под ливень. И, прикрыв глаза рукой, пристально всмотрелся в наши лица. И явно нас узнав, недовольно нахмурился.
– А, Змеи. Поздно вы явились.
– Отчего-же? – спросил его мой наставник.
– Оттого, что крылатая тварь уже давно улетела.
– Это вы про дракона? – решила вступить в разговор и я. На что флайгорец вдруг рассмеялся, раскинув руки.
– А про кого ж еще? Только эти гады умеют дышать огнем!
– Не только, – хмыкнул Учитель. – Многие фейри летают и изрыгают огонь.
И прежде чем бородач, что явно хотел с этим поспорить, снова раскрыл рот, раздался еще один голос. Но уже знакомый мне – плотный и теплый, как старое пуховое одеяло.
– Да, прав ты, Маг, многие твари это умеют.
Сказав это, из-за спин людей медленно, но уверенно шагнул он. Старейшина Флайгора. Приемный дедушка Элио. Седой, подслеповатый, сгорбленный старик, лицо которого давно уже покрыла сеть морщин. Он тяжело опирался на трость, но в нем по-прежнему чувствовалась сила и какая-то власть, которую признавали все. Даже этот здоровенный бородач, что уважительно склонившись, отступил в сторону, дав Старейшине встать напротив моего Учителя. На это старик довольно хмыкнул и, посмотрев прямо в глаза моего наставника, улыбнувшись, добавил:
– Но я, наверно один из немногих живущих людей, кто видел живого дракона и точно не перепутает этого монстра с каким-либо еще. Даже теперь, когда даже твое лицо, мой старый друг, я могу разглядеть с таким трудом.
На миг затихло все, кроме шума дождя. Я удивленно смотрела на этих двоих – Учителя и старика, – ведь никогда не слышала, не знала, что они были друзьями. Люди же, что стояли за спиной своего Старейшины, как и я точно были удивлены таким его словам, но их взгляды больше выражали неодобрение, чем удивление. А мой Учитель… Он как-то замер после этих слов Старейшины, его глаза скрыла его намокшая длинная челка. Но мне почему-то показалось, что от него вдруг повеяло какой-то грустью. Даже болью.
Но лишь на миг.
А потом он вскинул голову, и, как-то слишком уж неестественно радостно блеснув глазами, ухмыльнулся.
– Да уж, действительно – кому, как не тебе мне верить, что на ваш прошлый дом напал дракон. Ведь ты действительно видел их. Но… Ты ведь заговорил об этом со мной неспроста?
Старик