Волк Ее Высочества. Дана Данберг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Волк Ее Высочества - Дана Данберг страница 23
И это жрец? Я оглядела молодого мужчину с явно военной выправкой и одет он был не в бесформенный балахон, а во что-то подозрительно напоминающее мундир начала двадцатого века. По крайней мере, тут присутствовали высокие сапоги, галифе и гимнастерка. Не стопроцентное соответствие, понятное дело, но очень похоже. Все черного цвета, но с белой декоративной отделкой, напоминающей искусную и замысловатую вышивку.
Вот только эта самая вышивка немного светилась в магическом диапазоне…
– О-очень приятно, – запнулась я, несколько растерявшись. Потом, вспомнила, что говорила магесса о местных жрецах.
Полувоенная организация, значит? Де-факто, правители этого мира.
– Могу я предложить вам разделить с нами трапезу? – быстро сориентировался мужчина, когда магесса в двух словах обрисовала ситуацию.
– Это было бы весьма своевременно, – улыбнулась я. Есть уже очень хотелось. За время пребывания в этом мире я уже привыкла завтракать в одиннадцать, да и тело это привыкло, а сейчас было уже начало второго.
– Тогда, прошу за мной, – жрец провел нас не в храм, а в… Казармы, расположенные на его небольшой территории.
Ну да, именно казармы. А местные младшие жрецы были подозрительно похожи на призывников из моего мира. Здесь их было немного, всего человек пятнадцать, но и городок сам по себе маленький. Хотя храм тут выглядел как доминанта, самая грандиозная и большая постройка, даже местная мэрия походила скорее на сельсовет, нежели на приличествующее городу госучреждение.
Пока жрец подробно расспрашивал сиру Талио о случившемся, я ела и осматривалась. Впрочем, ничего интересного тут не было. Столовая как столовая, солда… Тьфу, жрецы, поели буквально за пять минут и куда-то ушли практически строем.
Удивило лишь, что принцессу не покормили отдельно, например, в какой-нибудь гостевой комнате. Уверена, тут таковая имеется. Или это подчеркнутое пренебрежение, или желание показать, что жрецы не считают королевскую семью выше себя?
Впрочем, скорее второе. Жрецу даже в голову не пришло как-то лебезить перед высокородной особой, а мне, Лидке Тихвиной, не пришло в голову качать права. Принцесса бы, наверное, возмутилась, а может и нет. Я же не знаю местных реалий, а здесь такое отношение жрецов может быть в порядке вещей.
Долго мы в этом гостеприимном храме задерживаться не стали. Поели, пересказали все, что знали о происшествии, и отбыли дальше по маршруту. Видимо, достаточно было передать информацию жрецу, а не местным властям. Хотя что-то мне подсказывает, что именно это мы сделали, м-да…
Глава 6
Из-за случившегося мы сильно задерживались. Честно говоря, я боялась, что по пути возникнут еще какие-нибудь проблемы, было крайне неуютно, потому что я мало понимала, что происходит и как это меня касается.
Никогда за свою тридцатипятилетнюю жизнь на Земле, я не становилась жертвой преступления и практически никак не соприкасалась с криминалом. Нет, иногда