Агата Мистери. Похищение в Ватикане. Сэр Стив Стивенсон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Агата Мистери. Похищение в Ватикане - Сэр Стив Стивенсон страница 5

Агата Мистери. Похищение в Ватикане - Сэр Стив Стивенсон Девочка-детектив Агата Мистери

Скачать книгу

из моих любимых художников!

      Ларри снова остановил запись и смущённо улыбнулся сестре.

      – Художник, говоришь? А я вот вообще ничего о нём не знаю. Имя знакомое, да: так звали одну из черепашек-ниндзя…

      В отличие от двоюродного брата Агата была хорошо знакома с творчеством великого мастера. В Лондоне, в Британском музее, экспозицию которого девочка знала наизусть, хранились эскизы некоторых картин Рафаэля, а в Национальной галерее были выставлены несколько его живописных полотен.

      – Он жил в начале шестнадцатого века, – заговорил мистер Кент, державший на коленях клетку-переноску с Ватсоном. – Его кисти принадлежит ряд величайших шедевров живописи эпохи Возрождения, многие из которых находятся как раз в Риме.

      Среди многочисленных мест работы, которые сменил мистер Кент, прежде чем стать дворецким Мистери-Хауз, была должность охранника в музее, так что экс-боксёр имел определённое представление о мире живописи.

      – Кроме того, он был выдающимся архитектором, – добавила Агата. – К сожалению, ему не повезло: он умер совсем молодым, в тридцать семь лет, после внезапной болезни. Произошло это как раз в тысяча пятьсот двадцатом. Долгое время считалось, что Рафаэль не оставил завещания. И вот, спустя почти пятьсот лет, появляется письмо с его последней волей…

      – И это письмо тотчас похищают, – нахмурился Ларри, вновь включая «ИнтерОко».

      – На данный момент это вся информация, которой я располагаю, – подытожил ЮМ60. – За дальнейшими подробностями вы сможете обратиться к уполномоченному представителю Секретного архива, который будет сопровождать вас в течение командировки: господин Аксель фон Браггштейн, капитан Папской Швейцарской гвардии[4]. Вы встречаетесь с ним сегодня вечером ровно в шесть часов вечера на площади Испании, возле знаменитого фонтана Баркачча[5]. На этом пока всё. Удачи, агент ЛМ14.

      Ларри вздохнул и посмотрел в иллюминатор. Облака расступились, и солнце золотило верхушки Альп. С самого начала юный детектив надеялся, что его ждёт нетрудная командировка и большую часть времени он будет просто отдыхать от тягостного лондонского тумана. Однако, похоже, дело обещало быть крайне непростым.

      После посадки в международном аэропорту Фьюмичино Агата и её коллеги взяли такси, которое повезло их в центр Рима.

      Движение на дорогах итальянской столицы было безумным, и весь центр города стоял в пробках.

      – В Венеции мы этого, понятное дело, не заметили, – сказал Ларри. – Но вообще я и раньше читал, что жители итальянских городов славятся… э-э-э… очень спортивным стилем вождения.

      Агата заметила, что многие римляне, не желая подолгу ждать в пробках, лавировали между автомобилями на «веспах» – знаменитых итальянских мотороллерах в стиле шестидесятых.

      Спустя почти час езды таксист высадил лондонцев на виа[6]

      Конец

Скачать книгу


<p>4</p>

Швейцарская гвардия – часть вооружённых сил Ватикана, одна из старейших армий мира. Швейцарская гвардия была создана в 1506 году по указанию папы римского Юлия Второго, который постоянно вёл войны и нуждался в преданном войске. Папа остановил свой выбор на швейцарских солдатах, в то время считавшихся лучшими воинами в Европе. Сейчас в состав Швейцарской гвардии входит чуть более ста человек. По традиции в гвардию берут только швейцарцев, которые к тому же обязаны быть католиками. Гвардейцы одеты в форму, напоминающую костюм шестнадцатого века: по торжественным случаям это яркие красно-сине-жёлтые камзолы и береты или шлемы с высоким гербом и полями, украшенные красным плюмажем.

<p>5</p>

Баркачча (буквально «лодочка») – известный римский фонтан в форме лодки, построенный в семнадцатом веке по проекту архитектора Пьетро Бернини. Фонтан был установлен на площади Испании в память о наводнении 1598 года, когда лодка села на мель прямо на площади.

<p>6</p>

В Риме слово «виа» будет сопровождать наших детективов повсюду, что неудивительно: ведь по-итальянски это означает «улица» или «дорога».