Поллианна. Элинор Портер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поллианна - Элинор Портер страница 39

Поллианна - Элинор Портер Читаем по школьной программе

Скачать книгу

из самых известных наших горожанок. Её зовут Поллианна Уиттер. Девочку зовут, не её тётю. Я… Мне, честно говоря, ещё не выпала честь быть близко знакомым с этой юной леди, но её хорошо знают многие… скажем так, мои пациенты. И это, должен признать, очень и очень меня радует.

      – Неужели? – улыбнулся санитар. – И в чём же секрет этой маленькой феи?

      – Не знаю, право. Насколько мне известно от моих пациентов, она отличается необыкновенным умением и желанием находить положительную сторону буквально во всём – в том, что было, в том, что есть или может случиться. В её речах, которые кому-то кажутся странными, кому-то забавными, постоянно повторяется мысль о том, что в жизни нужно «просто радоваться всему». Наверное, эта мысль и этот настрой Поллианны и творят чудеса. Знаете, друг мой, – с загадочной улыбкой добавил доктор Чилтон, выходя на крыльцо, – мне ужасно хотелось бы иметь возможность прописывать её своим больным так же, как прописывают микстуру или пилюли. Хотя с другой стороны, если таких девочек, как она, станет много на свете, то нам с вами придётся зарабатывать на жизнь продажей пуговиц или канавы копать, потому что доктора и санитары будут никому не нужны. Вот так-то, друг мой, вот так-то.

      Он рассмеялся, сел в свою двуколку, взял в руки поводья, но уезжать не спешил.

      Поллианну же тем временем по распоряжению доктора вели в спальню Джона Пендлтона.

      Путь оказался неблизким. Пришлось пройти через весь холл, затем миновать знакомую ей по прошлому разу комнату – библиотеку, судя по всему. Даже проходя здесь довольно быстрым шагом за сопровождавшей её женщиной, Поллианна успела заметить и отметить большие, произошедшие здесь, перемены. Увешанные книжными полками стены и красные шторы на окнах остались, правда, прежними, но какая здесь теперь была чистота и какой порядок! Нигде ни соринки, ни пылинки, ни одной бумажки на полу, письменный стол прибран, телефонный справочник на месте, медная подставка для дров в камине надраена до блеска. Одна из загадочных, так сильно пугавших Поллианну в прошлый раз дверей была открыта – именно к ней и повела Поллианну служанка. Ещё секунда, и Поллианна очутилась в большой, роскошно обставленной спальне.

      – С вашего позволения, сэр… – испуганным голосом начала служанка. – Здесь маленькая девочка… она принесла вам заливное. Доктор велел мне привести её к вам…

      В следующий момент служанку как ветром сдуло, и Поллианна осталась наедине с сердитым – очень сердитым на вид джентльменом, лежавшим на спине среди простыней и подушек.

      – Я же приказал, чтобы никого… – сердито проворчал он. – А, это ты…

      – Да, сэр, это я, – улыбнулась Поллианна, приблизившись к кровати. – Я очень рада, что они всё-таки впустили меня! Понимаете, сначала одна женщина едва не отобрала у меня моё заливное, и я забоялась, что и заливного больше не увижу, и вас тоже! Но тут пришёл доктор и сказал, что меня можно к вам пропустить. Правда, это очень мило с его стороны, что он разрешил?

      Уголки губ больного против его воли поползли вверх, но он сдержал улыбку

Скачать книгу