Рубрикатор. Юрий Владимирович Манусов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Рубрикатор - Юрий Владимирович Манусов страница 10
![Рубрикатор - Юрий Владимирович Манусов Рубрикатор - Юрий Владимирович Манусов](/cover_pre1315157.jpg)
– Не страшно.
Марк взялся за «мышку».
– Если не трудно, – покосился на гостью, – пойди похозяйничай, время обеда.
– Понимаю, – Глорис встала. – Что приготовить?
– Думаю, салат и нарезку, в холодильнике найдёшь.
– А можно сымпровизировать?
– Пожалуйста.
– Благодарю.
Подхватив сумочку, девушка направилась к выходу. Шагнув в проём, исчезла.
Оставшись один, Марк сравнил себя с прыгуном в высоту, у которого осталась последняя попытка. Что если шифр отца даст сбой?
Испытывая предстартовое волнение, он подключил к компьютеру накопитель и открыл условленную папку с фотографиями. Экран стал заполняться уменьшенными изображениями ландшафтов, под которыми вместо названий стояли числа, предназначенные для расшифровки текста в ключевой книге. Ею, как ни странно, оказалось Утрехтская псалтырь.
Отыскав в интернете полный текст латинского манускрипта, парень с головой ушёл в работу. Ничего не записывал, сразу запоминал. Закончив расшифровку, Марк откинулся в кресле. Планка была взята. Ему стал известен адрес рабочей квартиры отца, код на входной двери и пароль для доступа в компьютер. Как он и предполагал, квартира находилась в Утрехте. Желая получить скорейший ответ на загадочное исчезновение родителей, сын решил лететь в Голландию завтра же.
Закрыв папку с фотографиями, Марк выключил компьютер и, забрав поднос, отправился на кухню. Глорис стояла у плиты. Услышав шаги, обернулась.
– Получилось?
– Да, – парень поставил поднос на стол и увидел блюдо с непонятной смесью. – Это салат?
– Это суккоташ. Я нашла у тебя бобы и кукурузу и решила приготовить настоящую американскую еду.
– Как ты сказала – суко…?
– Суккоташ.
– Первый раз слышу.
– Рассказываю. Кипячу воду, бросаю бобы, варю две минуты. Отдельно обжариваю на сковороде зёрна кукурузы, добавляю к ним лук и чеснок. Солю, перемешиваю, жду, когда лук зарумянится и кладу на сковороду бобы с мелко нарезанным болгарским перцем. Через пять минут блюдо готово.
– Суккоташ как-то переводится?
– Да – варёное зерно кукурузы.
– С какого языка?
– С мёртвого.
– Я серьёзно спрашиваю.
– А я серьёзно отвечаю. Раньше на этом языке говорили индейцы наррагансетты, проживавшие в штатах Род-Айленд и Коннектикут. А сам язык принадлежит к алгонкинской ветви алгской языковой семьи.
Марк опустился перед девушкой на колени.
– Полетишь со мной в Голландию?
– Квартира отца там?
– Да.
Девушка подняла парня.
– К суккоташу – омлет с беконом и сыром. Ещё я увидела виски.
– Осталось после отца, тебе налью, сам не буду.
– Ага, значит, ты не только не куришь, но и не пьёшь?
– Не люблю больниц и кладбищ.
– Сильный