Фельдмаршал в бубенцах. Нина Ягольницер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фельдмаршал в бубенцах - Нина Ягольницер страница 31

Фельдмаршал в бубенцах - Нина Ягольницер Мастера исторического детектива

Скачать книгу

таким поворотом дела. Пеппо, – окликнул он настойчивее, – я знаю, заранее в чудо верить – как в бумажные сапоги обуваться, до первого дождя, но…

      – Не в чудесах дело! – перебил оружейник. Запнулся и медленно обратил к товарищу незрячий взгляд. – Лотте, ты тут про моих предков рассказывал. Не знаю, сколько в этих легендах правды. Зато другое знаю. Чем бы ни был этот свиток – им не может владеть кто попало, пусть даже Гамальяно в тридесятом поколении. Это должен быть стальной человек, Лотте. И по-настоящему порядочный. Я не такой. Я сам себя в руках удержать не умею – куда мне за такие вожжи браться? Но если я что и могу сделать – так хоть не допустить, чтоб Наследие попало в руки другого сумасшедшего. И потому сберегу эту чертову Треть. По крайней мере, две другие без нее бесполезны. Кто знает, быть может, однажды найдется кто-то лучше меня.

      Годелот несколько секунд помолчал, коротко сжал плечо друга и проговорил уже другим тоном, будто подчеркивая, что разговор пора перевести в иное русло:

      – Как мы теперь будем связываться? Тайник у госпиталя раскрыт. И погляди ж ты на Орсо, змея крапивного. Пеппо, я порой думаю, человек ли он вовсе? Он умеет извлечь пользу из чего угодно. Марцино убили – он отлучки запретил. Я еще подумал: какого черта? А он, оказывается, уже за мной приглядывал. Знал же, что если я куда и побегу, такой запрет нарушив, – то только тебе весточку оставить. Доктор еще меня прикрыть попытался, да только Орсо не проведешь. Интересно, стрижи, что под крышей гнезд налепили, – тоже его шпионы?

      Падуанец встал с ящика:

      – Об этом подумать надо, Лотте. Росанну или Алонсо я снова просить о помощи не хочу. Они оба не понимают, насколько все серьезно.

      Годелот поколебался:

      – Пеппо… А вы с Росанной… ну…

      Оружейник обернулся и вдруг расхохотался с искренним весельем:

      – И ты туда же! Да ты-то не слепой, сам посуди: на что я такой девушке сдался? Росанна помогает мне так же, как Алонсо яблоками угощает. Просто по доброте.

      Шотландец покусал губы. А потом слегка небрежно обронил:

      – То есть… ты не будешь возражать, если я попытаю удачи?

      Брови Пеппо дрогнули, а по лицу разлилось выражение такого упоенного окаянства, что у Годелота разом зачесались руки одним умелым ударом кулака вдребезги разбить эту чертячью ухмылку. Но оружейник тут же учуял дух грядущей расправы и, с видимым усилием сглотнув уже готовую колкость, вполне серьезно ответил:

      – Я-то не возражаю. Но мой тебе совет – заведи штатское платье. Иначе шиш с маслом, тут и к цыганке не ходи.

      Задетый шотландец поморщился, поискал какой-нибудь достойный уничижительный ответ, но ссориться не хотелось, и он просто спросил:

      – Ты больше ничего не знаешь о Паолине?

      По лицу Пеппо прошла тень.

      – Нет, – коротко отрезал он, отворачиваясь. Годелот невольно закатил глаза.

      – Ты до гробовой доски себя казнить будешь? –

Скачать книгу