Княжич. Михаил Русский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Княжич - Михаил Русский страница 10

Княжич - Михаил Русский Если хочется, то и можется

Скачать книгу

одинаковы и отличаются друг от друга лишь наворотами.

      – Я набросал на бумаге рисунок по памяти.

      – Да, это шлем тяжёлого пехотинца, – подтвердил Николай.

      – А флорины – золотые монеты?

      – Да. Три с половиной грамма.

      – Слушай, когда твои работодатели уезжать собираются?

      – Должны были завтра.

      – Ты сейчас иди и скажи, что княжич поговорить с ними хочет.

      – Хорошо. Куда им прийти?

      – Я не гордый, я сам приду.

      Главы генуэзского посольства Андреа Дориа и Франческо Гримальди внимательно рассматривали юношу, стоявшего перед ними. Необыкновенно высокий для своих лет и физически хорошо развитый, этот варвар производил благоприятное впечатление. В его неожиданном визите явно просматривался какой-то интерес к ним.

      «Ну что же, неплохо было бы заручиться поддержкой наследника этого княжества. Особенно в свете того, что сообщили гонцы, вернувшиеся вчера из Владимира», – подумал Дориа. И ничего утешительного в этих сведениях не было. Похоже, старшего князя русов абсолютно не интересовала экспансия на юг. Сегодня они с Франческо обсуждали это известие: стоит ли в свете вновь выяснившихся обстоятельств стучаться лбом в закрытые ворота и не лучше ли повернуть на юг к половцам.

      – Сеньор Дориа, сеньор Франческо, – прервал его размышления княжич. – Я ценю ваше время, да и своё не меньше. Поэтому позвольте перейти сразу к делу. Насколько мне известно, между Генуей и Венецией фактически идёт война. Иногда в виде прямых столкновений, чаще в виде закулисных интриг на политическом и торговом поле. И на разных направлениях театра военных действий она складывается по-разному. И если в относительно близких регионах вы успешно противостоите противнику, то в отдалённых территориях делать это не в пример сложнее. Поэтому Генуя и ищет союзников в Северном Причерноморье, чтобы остановить торговую экспансию венецианцев.

      Дождался, когда Николай закончит перевод, и спросил:

      – Я правильно понимаю ситуацию и ваши цели, сеньоры?

      – Мы поражены, что в столь младом возрасте его сиятельство прекрасно разбирается в столь сложных вопросах, – ответил обтекаемо сеньор Франческо.

      – Ну что же, очень сожалею, но мне придётся вас огорчить. Вы не найдёте во Владимире того, что ищете. У великого князя на текущий момент другие интересы и другие задачи, которые, уж извините, с вашими никак не пересекаются. А вот у Черниговского княжества и, скажем так, у меня лично есть. Подумайте, сеньоры, чем мы можем помочь друг другу, а завтра, если пожелаете, продолжим разговор. Да, чуть не забыл. В этом году от вас в Пизу будет направлено посольство, главу которого на пиру отравят. Это человек с фамилией Гримальдини. В этом же году флотоводец с фамилией Дориа нанесёт сокрушительное поражение пизанскому флоту. Знакомые фамилии, не правда ли, сеньоры? Честь имею.

      И я вышел, оставив Николая, который по договорённости должен был ненавязчиво поднимать

Скачать книгу