Туда, где кончается Лес. Лада Монк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Туда, где кончается Лес - Лада Монк страница 9

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Туда, где кончается Лес - Лада Монк

Скачать книгу

кого величают властителем небесных светил и людских судеб!

      Не держи на бродягу, всеми отверженного и проклятого, зла!

      Признаюсь тебе, ведающему земные и иные другие истины:

      Я украсть золотой цветок хотел, пока слова твои не услышал!

      Сердце разбил мое острый кинжал истины,

      А через пробитую им, как разъяренным нарвалом в корме, дыру

      Изверглись яд и желчь.

      Десять сотен штормов мне, проклятому, на голову!

      Открылись теперь мои глаза, вижу теперь я,

      Сколько на счету моем краж и убийств!

      О, мудрый волшебник, дай бродяге шанс искупить вину,

      Пока ненависть к самому себе, бушующими волнами дерущая сердце,

      Не наложила на его руки еще одно клеймо убийцы,

      Пока она не отправила старого пирата с камнем на шее ко дну океана!

      Мудрый Милорд, я украсть хотел твой цветок, а ныне раскаиваюсь

      И прошу подарить мне его.

      Много дадут в ювелирной лавке за золотые лепестки,

      И на полученные со сделки деньги я

      В родном холодном краю

      Отстрою деревню, где каждый бездомный,

      Такой, как я,

      Получит кров и пищу.

      Будь сто тысяч раз проклят черный флаг, под которым ходил я в море!

      На твоих глазах, Темный Милорд,

      Умер сегодня ночью преступник и родился с восходом герой.

      Не коснусь и кончиком пальца более эфеса сабли,

      Я теперь не пират.

      Я отныне встаю на новый путь,

      Но не говорю с кометами и созвездиями, как ты, мудрец,

      И путеводной звезды мне нет.

      Подари мне свой золотой цветок,

      Пускай его сияние осветит мне дорогу.

      Милорд: Ты мастак говорить красиво: много лет подряд за нос водил царей и герцогов,

      Пока те спиливали рога оленей на охотах,

      Ты приставлял им их собственные,

      Много лет подряд грамоте и слогу обучали тебя письма от королевских любовниц.

      Но если и поступки твои той же красоты полны,

      То бери мой цветок.

      Одно тебе условие:

      Приведи ко мне деву,

      Которую я бы женою свою сделать мог.

      Пусть ее волосы будут красными,

      Как кровь, как заря, как искреннее и наполненное жизнью сердце в человеческой груди.

      Крайний срок тебе – затмение,

      Ночь Черно-Белой Луны.

      Если успеешь – заберешь у меня розу из золота.

      Если промедлишь, я отпущу тебя, гость,

      Ведь клялся не лишать тебя жизни,

      Но отпущу ни с чем,

      Пусть я, зная, сколько жизней решил ты у смерти выкупить его ценой,

      Охотно отдал бы его.

Скачать книгу