Оскар. Проклятие Блэксберри. Элли Крюгер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Оскар. Проклятие Блэксберри - Элли Крюгер страница 6
![Оскар. Проклятие Блэксберри - Элли Крюгер Оскар. Проклятие Блэксберри - Элли Крюгер](/cover_pre1335203.jpg)
Она поднялась на порог, вкатила чемодан на высокие ступеньки. Длинная дверь с выпуклыми расписными узорами молча поприветствовала ее. Лора прикоснулась к ней – холодно. Как камень. Это и есть камень. Пальцы отыскали дверной молоток в виде ангела с крыльями, она дважды постучала.
– Это гость лишь запоздалый у порога моего, гость – и больше ничего, – произнесла она мрачные строчки.
За дверью послышался шум. Кто-то бежал встречать ее. Лора почувствовала воодушевление. Меня ждут! Дверь открылась, вспышка молнии вдали поприветствовала Лору и озарила низкую пухлую женщину на пороге. Она держала в руках масляную лампу, свет играл тенями на ее идеально матовой коже. Седые волосы не сочетались с гладкостью кожи: два этих признака кричали друг на друга с разных концов времени. На ней было длинное черное платье в пол с белым фартуком на манер прислуги прошлого века. Лора через силу улыбнулась, она хотела поздороваться, но женщина приставила палец к губам:
– Тшшш.
Лора закрыла рот, потом заговорила тише:
– Меня зовут…
– Тише, мисс Линч. Мы ждали вас раньше. Все уже спят. Пожалуйста, обойдите дом с другой стороны. Я встречу вас там, – голос женщины был строгий, но мягкий. – Пожалуйста, обойдите дом сзади, – повторила она, понимая, что Лора растерялась, – там увидите небольшую серую дверь. Прошу.
И дверь перед ней закрылась. Лора не могла поверить, что ее не пустили в дом. Она стояла на пороге с тяжелым чемоданом, насквозь мокрая, и чувствовала себя отвергнутой. Не так она представляла эту встречу.
Она обходила дом в темноте, катя чемодан, потяжелевший в миллион раз, за собой. Лора старалась не создавать много шума, пока шагала по колючим кустам. Прошла целая вечность, прежде чем она увидела отворенную дверь, где стояла женщина.
– Заходите, мисс Линч. Следуйте за мной. Я провожу вас в вашу комнату, – голос женщины стал громче и приятней.
Мою комнату. У меня будет целая комната. И только моя, подумала Лора.
Она ничего не видела, кроме слабого света лампы. Они прошли всего пару метров и стали подниматься по лестнице. Как она и думала, половицы скрипели до неприличия громко. Лора пыхтела еще громче.
– Давайте я помогу с вещами. Вы, конечно, очень устали.
Лора хотела отказаться, но не успела.
– Вот, возьмите лампу. Просто держите перед собой. Да, так.
Служанка взяла чемодан и с легкостью и грацией проскользила вверх, будто он был пуст. На последней ступеньке Лора споткнулась и чуть не упала.
– Да, эта ступенька выше предыдущих. Простите, что не предупредила. Ничего, вы быстро привыкнете, – оправдывалась женщина.
Лора успела заметить необыкновенно высокие потолки. До них нельзя было дотянуться без трех стремянок, поставленных друг на друга. Наконец ее привели в комнату. Служанка быстро зажгла свечи и еще одну лампу. Подошла к Лоре.
– Мисс Линч, я