Небо ближе к крышам. Рассказы и повести. Михаил Касоев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Небо ближе к крышам. Рассказы и повести - Михаил Касоев страница 2

Небо ближе к крышам. Рассказы и повести - Михаил Касоев

Скачать книгу

на лице, придерживают их руками, чтобы они беззастенчиво не задрались кверху… Каждому порядочному мужчине хочется самоотверженно ринуться им на помощь, закрыть от «бессовестных» взоров их плоские, шлифованные животики. Чеза, кавалер с большой буквы, напряженно заметался между ними: девушками и пляшущим ветром. Искренний запах жарящихся где-то в ночи баклажан делал его сон невероятно соблазнительным. Не удержать аппетит и воображение. Ему расхотелось спать.

      – Эй, Ломбрэ, дворничиха Инэ всем рассказывает, что сегодня на рассвете аж в конце улицы было слышно, как ты орал во сне: «Кястум! Кястум!»1

      Франт Ранули Анда при встрече с кем бы то ни было держал тонкие руки на отлёте, как будто готовился обнять. Или пуститься в пляс.

      Он ходил в сорочке, подчёркнуто расстёгнутой от кадыка до третьей пуговицы сверху. More sexy!

      Ломбрэ его, коллекционера повторных браков, известного своей позицией «жена как игрушка: хороша лишь новизной», не жаловал и вежливо держал, как тут принято было говорить, «на расстоянии».

      – Крючконосая баба! Подслушать даже летом при открытых окнах нормально не может. Хочешь – верь ей, хочешь – нет.

      – Жалуется, что твой крик у неё, потерявшей от прилива крови лицо, поднял давление аж за три часа до окончания смены. Точно, ты в нарды вчера переиграл. Небось, снилось, будто предупреждаешь тёрщика Токэ или непримиримого дедушку Дво, что это твой тренировочный, «не в счёт», ход перед тем, как выбросить на зари2 свои фирменные ду-шеш3?

      – Ничего мне не снилось.

      – Ва!

      Сначала снилось ему лимонно-жёлтое «на вид» солнце.

      Оно, скорее всего, «на вкус» – кислое. Если верить цвету.

      Затем – небо, прошитое дождинками. Как стальными иголками.

      Изумруд зелёных волн похолодел и стал острым, как осколки стекла.

      Потом – туман акульего цвета.

      И ещё какие-то важные частности.

      Из-за них он, мрачный (а чему радоваться-то?), безумствующий капитан корабля со сломанным судовым рулём, оторвавшимися якорями и истерзанными в клочья парусами, чувствовал себя уязвимым. А впереди, как знание, придающее страху точность, его поджидали беспощадно твердеющие скалы. Они призрачно скалились сквозь туман, словно издеваясь над Ломбрэ.

      Откладывая неизбежность, он в отчаянной надежде, то ли прося о чём-то, то ли заклиная кого-то, атаковал в своём жутком сне мокрую палубу технически оснащённым броском двух безучастных белых с чёрными метками на гранях зари и, судорожно пробивая немоту, неистово вопил:

      – Кястум! Кястум! Не в счёт! Не в счёт!

      Не играл он в нарды накануне.

      Понервничал.

      Бывает.

      Дедушка Дво пожаловался ему – «Зимой горька вода со льдом»4 – на сына,

Скачать книгу


<p>1</p>

Кястум – в нардах предупреждение сопернику о том, что бросок игральных камней не носит зачётный характер. Сделан для прикидки.

<p>2</p>

Зари – игральные камни.

<p>3</p>

Два по шесть.

<p>4</p>

Басё М.