Квотербек, пошел к черту!. Вин Кэтчер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Квотербек, пошел к черту! - Вин Кэтчер страница 9

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Квотербек, пошел к черту! - Вин Кэтчер

Скачать книгу

телефон, поскольку у меня его забрали при выходе из здания суда, как всю наличность, карточки. Конечно же, передали все Стэнли, а он в свою очередь изъявил меня помучить. Удивительно, как меня не попросили помочиться в стаканчик и не отдать трусы на экспертизу, а то вдруг я припрятал там резиновую вагину.

      – Уже поздно. И сейчас нет смысла что-то выяснять, – произношу я, пока тренер не достал свой телефон и не позвонил адвокату, судье, Папе Римскому, президенту, лишь бы эту красотку отселили от меня. – Мы точно знаем, что сняли квартиру, заплатили деньги, и тут есть две спальни. И будем разбираться со сложившейся ситуацией утром. Уверен, вам подыщут другую квартиру, – говорю я самую наиопаснейшую глупость. Я бы предпочел, чтоб в Ванкувере не осталось ни одного вшивого места, где могли бы разместить девушку. Да что в Ванкувере – во всей чертовой Канаде. И где б я с большим удовольствием разместил эту грешную дамочку с алыми пухлыми губами – так под собой.

      Блондинка приподнимает идеальную бровь и кидает на меня испепеляющий взгляд.

      Вау. Сейчас меня явно ждет ответ, напоминающий горсть ядреного перца в нос.

      – Не знаю, как вас зовут, – она обращается ко мне, – но мне точно ничего не подыщут, поскольку в чертовом Ванкувере нашествие «тараканов», и нет свободных квартир, как и номеров в отелях. Это была единственная, – рычит девушка.

      Срань господня! Да! Да! Да, черт возьми, да! Вселенная услышала меня. Боже, если б я сейчас находился один, то станцевал танец победителя.

      Так, постойте!

      «Не знаю, как вас зовут?»

      Блондиночка шутит? Меня знает каждая собака в подворотне. Разве что девушка не американка? Мы выяснили, она точно не канадка. Европейка? Однако, ее американский и произношение – идеальны. Не слышится ни налета британского акцента, как и диалекта свойственного Техасу или Майами.

      – Тогда хочу всех обрадовать, в квартире есть две спальни, – констатирую я данный факт, о котором уже упоминал.

      – Вы спите вместе, – произносит блондиночка. – Через полтора дня я свалю, и можете занять мою комнату.

      О да! В мыслях я танцую свой победный танец, и плевать, что он выглядит так, будто я трахаю овоидный мяч25.

      – Я думаю, стоит позвонить, – произносит Стэнли.

      – Всего полтора дня, – говорю я настойчиво. Если тренер сейчас сунет свой нос в это дело, я не ручаюсь за свою реакцию, когда цыпочка выйдет за дверь. – Меньше двух дней, – произношу вкрадчиво.

      Стэнли стискивает зубы, и я победоносно улыбаюсь. Да, черт возьми, да!

      – Завтра приду, – произносит тренер.

      – Не надо. – Я качаю головой. – Все необходимое есть. Отдыхай.

      – Значит, вы не вместе? – Показывает она на нас пальцами, скрещивая руки. – Если что, я не осуждаю.

      Вот же срань!

      – Я натурал! – огрызаюсь я.

      – Воу-воу, ковбой, – усмехается девушка, – полегче, – говорит она и опускает свой

Скачать книгу


<p>25</p>

Овоидный мяч – название мяча в американском футболе. Происходит от английского ovoid – яйцевидный.