Четыре сказки о лисицах и их похождениях. Игорь Дасиевич Шиповских

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Четыре сказки о лисицах и их похождениях - Игорь Дасиевич Шиповских страница 3

Четыре сказки о лисицах и их похождениях - Игорь Дасиевич Шиповских

Скачать книгу

в этом заминки не будет,… я больше чем уверен, что вы никогда не пробовали свежей фермерской рыбки!… Нет, я, конечно, могу представить, что вы когда-нибудь ели дикую рыбу,… но та, что выращена в деревенских прудах это особый сорт!… Та рыба откормлена отборным зерном, и оттого исключительно вкусна!… Я прямо сейчас же за ней и отправлюсь,… принесу как раз для вашей сестры, нежную только что пойманную форель… – опять угодливо отозвался лисёнок, и уже было кинулся бежать, как Земляничка снова задержала его.

      – Погоди-ка,… насколько я поняла, ты говоришь именно о тех прудах, в которых люди разводят для себя рыбу,… но ведь туда, нам, лесному зверью, никак не пройти!… Я несколько раз пыталась пробраться туда, полакомится тамошней рыбкой,… но всегда выходила на открытое место и меня замечали!… Даже собак за мной вдогонку пускали,… еле ноги унесла!… Но всё же от мысли отведать той заветной рыбки, так и не отказалась!… И тут вдруг ты её нам предлагаешь,… уж больно это подозрительно,… теперь и я засомневалась,… уж не ловушка ли это!?… – сердито заключила она.

      – Ну, конечно нет,… просто я знаю секрет, как пробраться к прудам незамеченным,… я же маленький рыжий комочек,… сливаюсь с пожухлой осенней травой и листвой,… нырнул туда меня и не видно!… А вы ростом такая высокая, большая, серая, заметная,… и очень красивая волчица,… вот собаки и сходят от вас с ума!… Так что никакой ловушки тут нет, просто расчёт,… и я уверяю вас, рыбка будет именно из тех заветных прудов; отменная, деликатесная, наивысшего качества… – вновь слащаво польстив, наобещал лисёнок.

      – Ну, хорошо-хорошо, убедил,… беги, неси нам свою рыбу,… да побольше!… Посмотрим, на что ты способен!… – теперь уж строго заявил старший брат Клык, вожак стаи. И лисёнок, не произнеся более ни слова, сорвался с места. Его план начинал действовать. И первый пункт этого плана, можно даже назвать его проектом, был выполнен на отлично; беседа с волками состоялась и, похоже, они поверили ему. Теперь надо было, во что бы то ни стало, закрепить успех. Оправдать волчье доверие.

      4

      Однако чтоб оправдать это доверие, следовало непременно схитрить. И первой хитростью стала мысль о том, как бы ловчее обмануть чутьё и восприятие волков. Иначе говоря, следовало принести им рыбу с исключительным ароматом и вкусом. Нет, разумеется, садковая рыба и сама по себе была вкусной и приятной, не пахла тиной или илом, но тут надо было сделать так, чтоб этот вкус свежести навсегда впечатался в память волков; чтоб они от него пришли в эйфорию и обязательно впали в зависимость от рыбы, чтоб прямо жить без неё не могли, чтоб просили принести её им каждый день.

      И вот тогда бы хитрый лис мог начать манипулировать волчьей стаей, как ему заблагорассудится. На это-то и был весь расчёт. Тогда бы он просто неизбежно становился самым необходимым для волков зверем. Ведь сами-то они из-за своих размеров и стойкого волчьего запаха не могли проникнуть на рыбью ферму. Собаки сразу бы их учуяли и заметили. Тогда как лисёнок

Скачать книгу