Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур. Хаккы Йылмаз

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур - Хаккы Йылмаз страница 59

Жанр:
Серия:
Издательство:
Смысловой перевод Корана. Хронологический порядок сур - Хаккы Йылмаз

Скачать книгу

групп он хотел сделать слабой; убивал их сыновей/оставив их сыновей без образования-обучения, делал невежественным, слабым обществом; а их женщин погружал в стыд. Несомненно, он был из распространяющих порчу.

      5)Мы желаем одарить тех, кто был ослаблен на земле; желаем сделать их предводителями и сделать их наследниками. 6)И Мы желаем надежно поселить их на земле; а так же показать Фараону, Хаману, и их войскам то, чего они остерегались от них.

      7)И Мы внушили матери Мусы (Моисея): «Корми его грудью. Если же ты станешь бояться за него, то отпусти его в реку; не бойся и не печалься. Несомненно, Мы вернем его к тебе и сделаем его одним из посланников».

      8)И потом семья Фараона взяла его как “находку", будучи врагом для них самих и печалью. Несомненно, Фараон, Хаман и их солдаты были из тех, кто поступал неправильно.

      9)И жена Фараона сказала: «Вот услада очей для меня и тебя! Не губите его; не оставляйте Мусу (Моисея) без обучения, образования и профессии, как других детей из сынов Исраиля. Быть может, он принесет нам пользу, или же мы усыновим его». И они ни о чем не подозревали.

      10)Сердце матери Мусы (Моисея) пребывало всю ночь до утра в пустоте/тоске. – Она чуть было не открыло это, если бы Мы не подкрепили ее сердце, чтобы она была верующей. – 11)И мать Мусы (Моисея) сказала сестре Мусы: «Следуй за ним». И она сразу же стала наблюдать за ним издали, и они не замечали этого.

      12)И Мы запретили ему других кормилиц до этого. И тогда сестра Мусы (Моисея), сказала: «Показать ли вам семью, которая будет заботиться о нем, наставлять и воспитывать его для вас?»

      13)Таким образом, Мы вернули его к своей матери, чтобы она обрадовалась, не печалилась и знала, что данное Аллахом слово истина. – Однако многие из них не знают. —

      14)И когда Муса (Моисей) вошел в возраст доблести и успокоился/расположился, Мы дали ему закон и знание. Вот так Мы награждаем тех, кто поступает красиво.

      15)И Муса (Моисей) вошел в город в то время, когда жители города не знали. И там он нашел двоих, которые пытались убить друг друга. Один был из числа его сторонников, а другой был из числа его врагов. И потом тот, кто был из числа его сторонников, попросил его помочь ему против того, кто был из числа его врагов. И Муса (Моисей) ударил того кулаком, и тот сразу же умер. Муса (Моисей) сказал: «Это одно из дел шайтана; несомненно, он сбивает с пути и является явным врагом».

      16)Муса (Моисей) сказал: «Господь мой! Несомненно, я поступил несправедливо по отношению к себе. Прости же меня!»; и Аллах простил его. Несомненно Он, очень прощающий, очень милосердный.

      17)Муса (Моисей) сказал: «Господь мой! Клянусь всеми благами, которыми Ты одарил меня, что я больше не буду заступаться за виновных».

      18)И потом Муса (Моисей) в страхе проверив все вокруг себя, переночевал до утра в городе. И что же он видит: тот, кто вчера просил его о помощи, с криком зовет его на помощь. Муса (Моисей) сказал ему: «Несомненно, ты являешься явным заблудшим!»

      19)Когда Муса захотел схватить того, кто был их врагом, тот сказал: «О Муса! Неужели ты хочешь убить меня, как убил человека вчера?

Скачать книгу