Искатели прошлого. Открывающий суть. Анастасия Бахарева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Искатели прошлого. Открывающий суть - Анастасия Бахарева страница 18
![Искатели прошлого. Открывающий суть - Анастасия Бахарева Искатели прошлого. Открывающий суть - Анастасия Бахарева](/cover_pre1356779.jpg)
Сестра, да и маг тоже, расстроенно проводили её глазами.
– Простите мою сестру, она устала от долгой дороги, – извиняюще произнесла Санденнея, и, присев на мгновение, пошла обратно.
Последними холл пересекли высокий маг с чёрной клиновидной бородкой и мечом на поясе, издалека поклонившийся королю и принцам и кивнувший Руме, и маленький лысый худощавый монах, показательно махнувший рукой от сердца, словно защищаясь от сглаза, при входе в зал.
– Кажется, собрались все, – сказал король, впервые заговорив. – Время идти и нам.
– Идёмте, – согласился Адан.
Они, не торопясь, пересекли холл, двигаясь к последнему источнику шума в притихшем замке. В коридорах сейчас оставались только дворяне и слуги, которых стало, казалось, много меньше, чем прежде. Шум постепенно нарастал.
– Эй, сосредоточься, – Акан толкнул локтем растерянного мага. – Выглядишь, будто забрёл сюда случайно. Сейчас толкнёшь речь, мельком упомянув, что разрушил полгоры, и все магички твои.
Рума толкнул его в ответ.
Они вошли в зал, словно в опасную трясину. Первым шёл король, опиравшийся на руку Адана, а следом за ними младший принц и Рума. Маги постарались на славу: зал, бывший когда-то вполне обычным чертогом огромного замка, с далеко разнёсшимися задрапированными жёлтой тканью стенами и высоким потолком, терявшимся в тенях и свете люстр, теперь оказался словно под открытым небом – так высоко вздымались стены. Но и в ширину зал претерпел изменения: просторная круглая площадь сузилась, расширяясь кверху, внизу оставив в диаметре не больше пятидесяти футов, а вдоль стен выросли трибуны, ярусами уходившие ввысь. На них и расселись маги, сделав так, чтобы всем были слышны слова короля. Рума прислушался к ощущениям и понял, что маги расселись сообразно силе: обладающие более обширными умениями и большим объёмом магии – внизу, меньшим – наверху, а самый первый ряд, где полагалось место и членам королевской семьи, заняли те, кто по праву считался главами Советов: одиннадцать сильнейших магов Нагата, разумеется, из тех, кто согласился принять столь почётную, но и ответственную должность.
Были среди них те, кого Рума уже успел увидеть: старичок, сотворивший домик из зёрнышка, маг с козлиной бородкой, кивнувший ему в холле, хромая старушка, продолжавшая подслеповато щуриться; и те, кого он ни разу не встречал: толстая женщина преклонных лет, но ещё красивая, накручивающая на палец локон ярко-рыжих волос, лысый мужчина, выглядевший чуть старше его и с такими же золотыми колечками в ушах, старик с серой и очень длинной бородой, разложенной по столешнице, всклокоченный человек неопределимого возраста, одетый в смешение тряпок и мехов, женщина, с ног до головы укрытая красно-синей вуалью, усталый седой мужчина с цепью изумрудов на шее, черноволосый старик с узловатыми пальцами – по три медных кольца на каждом, и хрустальный шар не очень правильной формы, из которого таращилось нечто, похожее на стрекозу из-за большой головы с огромными зелёными глазами.
Они