Сокровище Вечного океана. Виктория Даркфей

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сокровище Вечного океана - Виктория Даркфей страница 24

Жанр:
Серия:
Издательство:
Сокровище Вечного океана - Виктория Даркфей

Скачать книгу

знаете, у меня есть одна любопытная особенность. Я как бы коллекционирую храмы Вечного океана. Поверьте, везде, где бы я ни появился, я всегда их посещаю. И, представляете, господин Килльм, ещё ни разу я не бывал в двух одинаковых храмах, хотя посетил уже более десятка. На Полумесяце, на обоих Акульих зубах, на Китовой голове, на Голыше… Да, везде, где мне довелось побывать. Горю желанием осмотреть храм и на Доле.

      – Какая обширная география у ваших путешествий, господин Аргаде, – не без зависти и недоверия заметил советник.

      – Да, жизнь странствующего целителя располагает к этому. Так не откажете мне в просьбе? – я очаровательно улыбнулся. – Для меня это будет намного приятнее путешествия на гору. Надеюсь, это можно устроить ради целителя, спасшего жизнь будущей королеве?

      Я многозначительно посмотрел на Килльма, намекая на не до конца испорченные отношения с королём. И мне стало понятно, что советник задумался. Конечно, это было не по плану, но с другой стороны какая разница, чем я буду заниматься, если итоговая цель – держать меня подальше от дворца – окажется достигнута?

      – Уговорили! – великодушно уведомил меня о своём решении советник и приказал носильщикам разворачиваться в обратную сторону.

      Я поблагодарил Кильлима за оказанную честь, в глубине души тая удовлетворение. Теперь нам предстояло движение не вверх, а вниз, ведь всегда храм Вечному океану устраивался в морском гроте – на стыке двух миров: земного и водного. А это означало, что я буду находиться от дворца не так далеко, как хотелось Ванулу.

      Безропотные носильщики не без труда развернулись и под горку пошли намного резвее, чем немало меня порадовали. С господином Кильлимом мы пустились в пространную светскую беседу, в которой я скармливал советнику небылицы из жизни русалочьего ученика, помешанные с правдивыми историями морского собирателя ценностей. Надо сказать, что коктейль получился ядрёный и сходу отделить ложь от истины оказалось невозможно. В конце концов мне удалось навешать советнику столько водорослей на уши, что он стал весь мой. Ну, может не совсем весь мой, но доверия у высокого мужа ко мне точно прибавилось.

      Через некоторое время мы прибыли к ступенькам, вырубленным в скале. Ступеньки вели вниз, где в сгущающихся сумерках что-то шептало море.

      – Мы почти добрались. Осталось немного пройти пешком. Прошу вас, господин Аргаде.

      Кильлим стал гостеприимно показывать мне путь, спускаясь первым. Потом мы пошли по скалистому пляжу, где из плоских камней была выложена дорожка. Отсюда я увидел и сам храм:

      – Какая красота, уважаемый советник! Моё сердце исполнено к вам искренней благодарности.

      Мы подошли ко входу в грот, украшенному морскими раковинами и кораллами. Здесь нас поклоном встретил пожилой служитель, одетый в панцирь из чешуек рыбы-дуду и длинную юбку из выбеленных морской солью водорослей.

      – Илун, это наш гость – господин Аргаде Шарох, – сказал советник служителю. – Он целитель, который вылечил возлюбленную короля.

      Илун

Скачать книгу