Новый муж бывшей любовницы. Игра на троих. Кезалия Вердаль

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Новый муж бывшей любовницы. Игра на троих - Кезалия Вердаль страница 10

Жанр:
Серия:
Издательство:
Новый муж бывшей любовницы. Игра на троих - Кезалия Вердаль

Скачать книгу

за слово “отвлечь”. Потом гляжу на чек на столе.

      Так, отвлечь, значит, должен быть основной, но недоступный предмет воздыхания.

      Катя села за мой стол, заметив, что Андрей купил мне обед.

      В голове идут усиленные мыслительные процессы.

      Дано: Яковлева движется со скоростью убывающей воды в кулере, принтер печатает восемь листов за десять секунд, толщина ковра прямо пропорциональна весу ходящих…

      Вопрос: ревнует ли Катя меня к Андрею.

      Задача на смекалку?

      Очередное задание со звездочкой?

      В любом случае перевожу сумму на чеке по его номеру телефона.

      Технически, смогу потом оправдаться, что Квилинский ничем не угощал, и вообще он сам пришел.

      ~*~

      – Ну, Алина, удиви нас, – с повышенным воодушевлением подбадривает Георгий Робертович.

      Начинаю презентацию. Следую четко по уже отыгранному десяток раз в голове сценарию.

      Серебрянский кивает, делает какие-то записи в блокноте, периодически переглядывается с Андреем. Они явно хотят что-то друг другу сказать, но решают не перебивать и дать закончить выступление.

      – Ну что же, ваш вердикт, Квилинский, – обращается босс к вице-президенту, когда дохожу до заключительного слайда.

      Андрей хмуро оглядывает меня и медленно поворачивается к начальнику.

      – Могу я попросить тебя первым поделиться своим мнением? – неожиданно просит офисный викинг.

      – Можешь, – кивает седовласый мужчина и поворачивается ко мне: – Откуда брала данные?

      – В основном из отдела маркетинга.

      Владелец Fidèle довольно кивает. Знаю, насколько важен навык коммуникации на моей позиции. Если за один день сумела добыть столько конфиденциальной информации, значит, во мне что-то есть.

      “Бесстыжие и наглость” – мелькает в голове. А также уникальное везение наткнуться на смазливого коллегу, готового слить данные любой симпатичной девушке.

      – Умно. Ваша с Андреем презентации отлично друг друга дополняют. – Так, значит, у Квилинского были свои личные наработки, которые уже успел презентовать боссу без меня. – Андрей, тебе стоит добавить слайды 7, 9, 15 и 22 в свой доклад. Алина, ты сможешь презентовать то же самое завтра клиенту, но только на английском?

      – Георгий Робертович, простите… – думаю чем-нибудь запудрить им мозги и прикрыть свою некомпетентность в данном вопросе, но решаю честно признаться: – Нет, не смогу. Я не так свободно владею английским, чтобы уверенно презентовать на таком важном собрании.

      – Как так? – мое заявление сильно поражает Серебрянского. – Ты весь материал подготовила на английском. И все выглядит исключительно профессионально.

      – Нейросети и Google translate мне в помощь, – признаюсь я.

      – Хмн… – глава Fidèle откидывается на спинку кресла и сцепляет пальцы в замок. Он оценивает, насколько рискованно его поспешное решение отправить меня на встречу с таким ВИП клиентом. Мужчина недолго смотрит в потолок, потом подается

Скачать книгу