Примечания
1
«Вечность» (лат.).
2
Здесь: колокольня собора Св. Марка.
3
«Следующая остановка – Лозанна» (фр.).
4
«Женщина, которая сделала себя сама» (англ.).
5
«Стиль прекрасной эпохи», он же стиль модерн, ар нуво, югендстиль и т. д.
6
«Сюрприз от шефа» (франц.).
7
Второе название Женевского озера.
8
«Какова сволочь!» (фр.).
9
Сладость из молока. Традиционное доминиканское лакомство.
10
Район в составе берлинского административного округа Лихтенберг.
11
«Аква альта» (итал.) – «большая вода». Здесь: периодическое наводнение в Венеции.
12
«Забытый рай» (фр.).
13
Центральная, плотно заселенная часть Швейцарии с холмистым рельефом и многочисленными озерами.
14
Город в Германии, в земле Баден-Вюртемберг, расположенный в окрестностях реки Рейн недалеко от французско-германской границы.
15
«Ни в коем случае!» (нем.)
16
«Сокровище» (нем.).
17
«Ей-богу!» (нем.)
18
Река, берущая начало в Австрийских Альпах на границе с Германией, протекающая через юго-восточную Баварию и впадающая в Дунай.
19
«Почему нет?» (англ.)
20
«Никакого стресса!» (англ.).
21
«Благодарю за внимание, принцесса Софи» (фр.).
22
«Что вы сказали?» (фр.)
23
«Не стоит благодарности» (фр.).