Миссия в ад. Дэвид Болдаччи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Миссия в ад - Дэвид Болдаччи страница 13

Миссия в ад - Дэвид Болдаччи Уилл Роби

Скачать книгу

машины. Пока он вылезал, Рил бросила напоследок:

      – Ты самый утомительный тип из всех, кого я встречала в жизни.

      – Тебе надо побольше общаться с людьми.

      Она фыркнула, но потом, несмотря на раздражение, улыбнулась:

      – Зачем на самом деле ты это делаешь?

      – Просто вспомни дождь, Джессика. То, что я тогда сказал, остается в силе.

      – Что ты всегда будешь на моей стороне?

      – Как ты понимаешь, сделка не односторонняя. Того же я жду от тебя. Только так мы сможем выжить. – С этими словами он захлопнул дверцу.

      Глава 7

      Эван Такер смотрел на нее через стол. Они находились в ЦОСИ в Лэнгли. Технически Лэнгли и был одним сплошным ЦОСИ, или Центром обработки секретной информации, но Такер стал чуть ли не параноиком и потребовал дополнительной защиты от любопытных глаз и ушей в замочных скважинах.

      За прошедший месяц он еще раздался в талии и заметно поседел. А после встречи с президентом в Оперативном штабе как будто постарел на несколько лет.

      Аманда Маркс спокойно встретила его взгляд.

      – Значит, дело на мази? – спросил Такер. – Я сказал президенту, что да.

      – Они оба дали согласие, так что я подтверждаю – мы начинаем.

      – Как будто у них был выбор, – пробормотал Такер.

      – Вообще-то был. Пусть и не огромный.

      – И вы приглядите за ними – так, на всякий случай. Они скользкие, Маркс, поверьте мне. Знаю по собственному опыту.

      – Уверена, это так, сэр. Признаться честно, сегодня вечером мы ненадолго потеряли их. Похоже, они хотели перекинуться парой слов наедине.

      Такер подскочил на стуле.

      – Вы их потеряли? – воскликнул он.

      – Временно, директор. Потом они разделились, и мы восстановили наблюдение. Роби у себя в квартире, а Рил остановилась в отеле.

      – Больше такого не допускайте. У вас карт-бланш в том, что касается денег, которые вы можете швырять в эту крысиную нору, Маркс. Делайте все, что нужно. Только не потеряйте их опять.

      – Поняла. Могу я задать вам вопрос, директор?

      – Слушаю.

      – Каких именно результатов вы ждете?

      – Они же едут в Пекло.

      Маркс кивнула, скрестила ноги и положила руки на колено.

      – Это я понимаю. Но какова цель их пребывания там?

      – Прогоните их через ад. Настоящий ад. Я хочу убедиться, что они по-прежнему в форме. И я говорю не просто о том, чтобы стрелять в цель или надирать людям задницы. Глядя на их послужные списки, я не сомневаюсь – тут они любому сто очков вперед дадут. Но это не должно стать для вас основанием, Аманда, чтобы дать им послабление. Ни на йоту!

      – Можете быть уверены, послаблений не будет. Я два года работала тренером в Пекле. Я никому не даю спуску, в первую очередь самой себе.

      – Больше всего меня заботит, – начал Такер, – что происходит вот здесь. – Он постучал пальцем по виску. – Вы в курсе,

Скачать книгу