Уят. Почему женщины позволяют. Жамиля Мерсаидова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Уят. Почему женщины позволяют - Жамиля Мерсаидова страница 21
![Уят. Почему женщины позволяют - Жамиля Мерсаидова Уят. Почему женщины позволяют - Жамиля Мерсаидова](/cover_pre1390606.jpg)
24
Қыз узату – обряд, завершающий сватовство, помолвка.
25
Бас құда – человек, которому отводится ведущая роль при сватовстве.
26
Көрімдік – подарок за показ невесты или новорождённого.
27
Қалың мал – калым, выплачиваемый единицами домашнего скота.
28
Қоржын – сумка со сладостями и безделушками.
29
Киіт – подарки сватам, обычно в форме верхней одежды или драгоценных украшений.
30
Ал енді өзіміз шәй ішейік! – А теперь попьём чай сами! (имеется в виду, что без гостей, своей семьей).
31
Құдағи – сватья.
32
Чапан – верхняя мужская национальная одежда.
33
Той бастар – символический подарок-комплимент для гостей.
34
Алло, сынок! Я сейчас сижу в банке. Они мне могут дать только два миллиона. Брать, не брать? Как думаешь?
35
Масқара, тойда уят болады! – Стыдно, на свадьбе стыдно будет!
36
Өз қолыммен өсірдім – Своими руками растил
37
Айт (здесь: Курбан Айт) – мусульманский праздник жертвоприношения, на который обычно режут баранов
38
Қызым – дочка
39
Сәлеметсіз бе! – Здравствуйте!
40
Келін шай – казахская традиция, по которой новоиспеченная сноха после свадьбы встречает гостей в доме мужа и собственноручно разливает им чай
41
Жаным-ау – Душенькая моя
42
Пиалушки – чашки
43
Келін – сноха, невестка
44
Бопешка (от казахского «бопе») – лялечка, крошка.
45
Жан – дословно «душа», обращение к любимому человеку, аналогом которого в русском языке может являться обращение «дорогой», «дорогая».
46
Ата-ене – родители мужа.
47
Ене – свекровь (на казахском языке).
48
Тұр – вставай.
49
Бешпармак – традиционное казахское горячее блюдо.
50
Баурсаки – маленькие несладкие булочки из дрожжевого теста.
51
қыз жасауын көрсету – обряд показа приданого невесты.
52
Татешка – тётенька.