Реггилиум. Книга 1. Том 1. Александр Террек

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Реггилиум. Книга 1. Том 1 - Александр Террек страница 28

Жанр:
Серия:
Издательство:
Реггилиум. Книга 1. Том 1 - Александр Террек

Скачать книгу

обед вышел на славу. О «небольшом утреннем недоразумении», как его успела окрестить тётушка Нейбл, уже никто не вспоминал. Стол был сервирован чуть менее изысканными, нежели планировалось утром, но оттого не менее вкусными блюдами. Помимо всего прочего, внимание Витора привлёк невероятно аппетитный яблочный пирог, который мать успела испечь во второй раз. И это было очень приятно. Даже после плотного завтрака в трактире, один только взгляд на этот пирог сразу же пробуждал аппетит.

      Витор получил уйму подарков для путешествий. Как будто сговорившись, семейные собрали для него почти полную походную экипировку: тут были и новые сапоги от тётушки Нейбл, прекрасная серебряная фляга от Вёртли, облегчённый деревянный щит, обтянутый грубой кожей от Клейтона, походный рюкзак и новые ножны от матери, и перчатки от близнецов. Учитывая, что Марк подарил компас, не сложно было догадаться, что все эти подарки были частью единого замысла. Теперь Витору стало ясно, откуда младший брат раздобыл денег на столь дорогую вещицу. Заботливая мать давно придумала и решила, что необходимо её сыну, подговорила всех остальных и распределила подарки между ними. Витор слишком хорошо знал свою семью, чтобы ошибаться. Получив последний подарок, он улыбнулся, сделал вид, что ни о чём не догадывается и пообещал взять все новые вещи в предстоящий поход.

      Застолье закончилось ближе к вечеру. После вручения подарков большую часть времени все обсуждали Фиби и её тройню. Алисия разглагольствовала о том, что не знает, как выделить время для поездки в Храйхорф так, чтобы дом за время её отсутствия не превратился в руины. Тётушка Нейбл уверяла, что без проблем справится с хозяйством и без сестры. Вёртли в свойственной ей манере пыталась доказать матери, что им крайне необходимо поехать вместе, поскольку таких платьев как в Храйхорфе в Саноуре не сыскать. В общем, никакой конкретики, а сплошная женская болтовня, от которой клонило в сон не только Витора, но и обычно очень бодрых и шебутных близнецов.

      – Ну что, пора и прибираться, – наконец сказал Витор, встав из-за стола. – Мне бы хотелось ещё повидаться с Нуахили перед отъездом, а ещё вещи собирать.

      – Об этом не беспокойся, Витор. Ступай прямо сейчас. Я подготовлю тебе всё необходимое. А за стол у нас сегодня ответственный Марк, – улыбнулась Алисия.

      – Лучше подготовь всё необходимое для Клейтона, а то он ненароком растеряется, – подмигнул брату Витор.

      – Ничего я не растеряюсь, – пробубнил в ответ Клейтон.

      – А Клейтону вещи собрать поможет Вёртли, – объявила Алисия.

      – Ну, мам, – недовольно протянула девушка и надула щёки, словно худшего наказания для неё не существовало в природе.

      – Вот и разобрались, – хлопнул в ладоши Витор и рассмеялся. Огорчённый вид Вёртли его очень развеселил.

      Алисия встала со стула и передала несколько грязных тарелок Марку:

      – Давай, сынок, неси это на кухню.

      Марк

Скачать книгу