Тот, кто утопил мир. Шелли Паркер-Чан

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тот, кто утопил мир - Шелли Паркер-Чан страница 38

Тот, кто утопил мир - Шелли Паркер-Чан Fanzon. Наш выбор

Скачать книгу

на кроликов, кролики – на фазанов. Зато у меня есть несколько чудесных гравюр работы одного молодого человека из Тяньцзина, я вам покажу…

      Они вышли сквозь последние ворота на дорогу, которая огибала Дворцовый Город по внутреннему периметру. Через каждые несколько чжанов[3] попадались стражники, стоявшие навытяжку. Высокие сплошные стены по обе стороны придавали дороге сходство с траншеей и отбрасывали на мелкий белый песок под ногами тяжелые синие тени.

      Сзади завопили: «Посторонись!» Баосян и Министр отпрыгнули в сторону. Мимо промчался паланкин.

      На нем восседала Госпожа Ки. Золотые подвески ходили ходуном, на лице застыло выражение жестокой сосредоточенности, резко контрастирующее с игривой легкостью, которую она демонстрировала в присутствии Великого Хана. Это шокировало – точно увидеть череп под кожей. Но не удивляло: обычно в присутствии мужчин женщины притворяются. Баосяну вспомнились Мадам Чжан и ее непроницаемый фасад. Даже любимая куртизанка в Аньяне, с которой он был довольно близок, удивила его, когда впервые показала ему свое настоящее лицо. До того момента Баосян понятия не имел, что она умеет думать, и чувствовать, и желать с той же силой, что и он.

      – Ну держитесь, – сказал Министр задумчиво, шагая вместе с Баосяном вслед за паланкином в сторону Зала Великого Сияния. – Госпожа Ки жаждет крови.

* * *

      На фоне чиновников в Зале Великого Сияния Госпожа Ки сияла, как жемчужина среди камней. Даже в юности она не была писаной красавицей. Нос длинноват, уши выделяются на фоне пышной прически, увенчанной заколкой в виде феникса. Подведенные, по-мужски суровые прямые брови придают мрачности глазам под тяжелыми веками. Однако теперь, когда девичья пухлость более не скрывала чеканных черт и длинной сильной шеи, Госпожа Ки стала воплощением изящества. От мягкости, которую помнил Баосян, не осталось и следа.

      – Ваше величество, эта женщина осмеливается высказаться по важному государственному вопросу, – улыбка Госпожи Ки предназначалась Великому Хану на троне. – Этот предатель, Чжан Шичэн, и его так называемое царство – не более чем временное неудобство. Прошу вас, откажитесь от мысли послать центральную армию в Пинцзян! Он не достоин вашего внимания. Пускай все южане-предатели передерутся между собой, и гармония естественным образом вернется в Великую Юань. Пока Ваше Величество владеет Небесным Мандатом, разве может быть иначе?

      – Она выступает против возвращения земель мятежных Чжанов? – шепотом спросил Баосян у Министра доходов. Логики в этом не просматривалось. Великая Юань – север, юг и созвездие вассальных царств – была подобна колесу, вращающемуся с огромной силой. Сломайся одна спица – разлетится вся конструкция. Даже Эсень, всю жизнь подавлявший восстания на юге, понимал такие вещи.

      – С ее точки зрения, все резонно, – ответил Министр. – Смотрите: Великий Хан посещает покои Императрицы раз в месяц. Сегодня – одна из ее ночей. Кто поручится, что она не зачнет рано или поздно сына? Если ей удастся произвести

Скачать книгу


<p>3</p>

Чжан – традиционная китайская мера длины. Один чжан равен 3,2 метра.