Туман. Мигель де Унамуно

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Туман - Мигель де Унамуно страница 13

Туман - Мигель де Унамуно Магистраль. Главный тренд

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Я? Да ну что вы! Разве может быть, чтобы никто никем не управлял? Если никто не правит, то никто и не подчиняется! Вы ведь понимаете, что это невозможно?

      – Маловеры, что вы называете невозможным… – начал дон Фермин.

      Тетя прервала его:

      – Что ж, сеньор мой Аугусто, значит, договорились. Вы мне представляетесь замечательным претендентом: образованный, из хорошей семьи, и рента у вас выше обыкновенного… Нет, нет, отныне я болею за вас.

      – Такая честь, сеньора…

      – Да. Нужно привести в чувство эту девчонку. Она не злая, просто капризная. Балованная с детства, что уж там!.. Когда-то ужасное несчастье постигло моего бедного брата…

      – Несчастье? – переспросил Аугусто.

      – Да. Поскольку дело всем известное, мне не следует скрывать от вас. Отец Эухении покончил с собой после одной неудачной биржевой операции и оставил ее практически в нищете. Она унаследовала дом, но тот заложен, вся рента уходит на погашение долга. Бедная девочка решила уроками заработать на выкуп закладной. Только представьте себе! Да так можно еще шестьдесят лет уроки музыки давать!

      Аугусто мгновенно осенила идея, щедрая и героическая.

      – Девушка она неплохая, – продолжала тетя, – но понять ее трудно.

      – А вот выучили бы вы эсперанто… – начал дон Фермин.

      – Забудь ты об универсальных языках! Мы на своем-то родном не можем договориться, а ты на чужом предлагаешь?

      – Не кажется ли вам, сеньора, – спросил Аугусто, – что было бы лучше, если бы все говорили на одном языке?

      – Вот, вот! – возликовал дон Фермин.

      – Да, сеньор, – твердо сказала тетя, – на одном, а именно на классическом испанском. А с бестолковыми служанками – на астурийском.

      Тетка Эухении была родом из Астурии и держала служанку-астурийку, которую бранила на родном наречии.

      – В общем, если говорить теоретически, – добавила она, – неплохо было бы всем говорить на одном языке. Теоретически мой супруг и против брака выступает!

      – Сеньоры, – сказал Аугусто, поднимаясь на ноги, – не буду больше навязывать свое общество…

      – Ничего вы не навязываете, кабальеро, – ответила тетка. – Вы просто обязаны снова к нам заглянуть. Как вам уже известно, я болею за вас.

      Проводить его пошел дон Фермин и у дверей шепнул на ухо: «И думать об этом забудьте!» – «Почему же?» – поинтересовался Аугусто. «Предчувствие, кабальеро, предчувствие…»

      Последнее, что тетка сказала Аугусто, было: «Как вам известно, я болею за вас». А вот первое, что тетя сказала Эухении, когда та вернулась домой:

      – Знаешь, Эухения, кто к нам заходил? Дон Аугусто Перес.

      – Аугусто Перес… Аугусто Перес… Ах да! И кто его привел?

      – Пичин, моя канарейка.

      – А зачем он приходил?

      – Что за вопрос! Ради тебя.

      – Пришел ради меня, но привела его канарейка? Что-то я не понимаю. Может, тебе

Скачать книгу