Дамы в клечатых пледах. Сборник рассказов. Наиля Тургуд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дамы в клечатых пледах. Сборник рассказов - Наиля Тургуд страница 6

Дамы в клечатых пледах. Сборник рассказов - Наиля Тургуд

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Она быстро анализировала информацию – вкусно приготовленное мясо уже было. Прослушивание прекрасного пения и репертуара от рока до поп музыки на четырех языках также уже было. Бесподобные десерты только вот доедены, тарелки даже еще не убраны со стола. А вот танцы… Танцев еще не было. Этот пробел надо было быстро заполнить. И буквально через две недели в ресторане «Мама Мери» был зарезервирован столик на шестерых.

      Итак, шесть дам с 2-х припаркованных перед рестораном машин, вошли в ресторан. В дверях стоял молодой человек с блокнотом и ручкой:

      – Салам!14 Хош гелмисиниз!15 У вас есть резервация?

      – Салам! Да, резервация на имя Зульфии ханум.

      – Так… Секундочку… Зульфия ханум… Пожалуйста, пройдёмте!

      Администратор провел гостей к круглому столу, стоящему в уютном углу, со стенами в темно-бирюзовом цвете. Дамы расселись за столом, попутно комментируя обстановку в ресторане.

      В интерьере ресторана преобладали темные цвета. Кругом было обилие картин, керамической посуды, декоративных тарелок и музыкальных инструментов. Многочисленные светильники в стиле этно на потолке с мозаичными плафонами давали мягкий свет. Дальние стены в тёмно-красных тонах были украшены декоративными арками с ажурной панелью цвета тёмного золота и подсветкой. Все в интерьере ресторана создавало атмосферу восточной сказки. Самым маленьким столом похоже был тот самый круглый с сервировкой на 6 человек, за который предложили сесть «госпожам заседательницам женского клуба». А вокруг стояло множество банкетных столов на 15—20 человек. Вслед за официантом, который принёс меню в тяжёлых папках под кожу, подошёл администратор все также с ручкой, но уже с другим блокнотом:

      – Имя скажите, пожалуйста.

      – Чьё имя?

      – У кого день рождения?

      – Ни у кого. Мы не день рождения празднуем. – ответила Зуля, а для эффектности округлила свои глаза и пару раз театрально хлопнула ресницами. Администратор удалился, а Ника, оглядевшись, заметила:

      – Похоже все, кроме нас, собрались здесь отмечать день рождения. Посмотри вокруг.

      – Нет, не все. Вон за тем столом сидят туристы, наверное китайцы, – ответила ей Зуля.

      На самом деле, поодаль сидела большая группа женщин азиатской внешности и разных возрастов, начиная от среднего. Среди них была пара очень пожилых мужчин. Одна дама с красиво уложенными светлыми волосами всё время обходила стол и подходила к каждому из группы.

      – Я никогда не видела блондинок китаянок. Фигурка у неё хорошая. Наверное она руководитель этой группы. – продолжала делиться наблюдениям Ника.

      Зал стремительно заполнялся посетителями. И в основном это были женщины.

      – Такое

Скачать книгу


<p>14</p>

Салам! – приветствие (перевод с азерб.)

<p>15</p>

Хош гелмисиниз! – Добро пожаловать (перевод с азерб.)