Перо и Коготь. Тори Рейвен

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перо и Коготь - Тори Рейвен страница 6

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Перо и Коготь - Тори Рейвен

Скачать книгу

столкнуться с парочкой благородных дам ещё на подходе, но в самом замке людей было намного больше. Я с трудом смогла отыскать двух братьев Гарда.

      – Неужто это наша будущая сестра? – присвистнул светловолосый парень. – Как жаль, что не я выловил эту рыбку. – Я не изменилась в лице, оставив на нем легкую улыбку, хотя так и мечтала выбить наглецу его зубы.

      – Ты нисколько не изменился, Ивар, – ухмыльнулась я. – Приветствую, Бранд. Глоа. Как поживаете? – искренне радуясь супружеской паре, сказала я.

      – Дея, благодарю за заботу, прекрасно. Рад видеть тебя вновь. Как видишь, тактичности мой брат так и не обрел. Благо, Гард не унаследовал его самомнения. – Старший брат моего жениха был больше всего похож на их отца, такой же великодушный и мудрый, а главное – не имел привычки вести себя как идиот.

      – Что ты, Бранд, все прекрасно, – успокоила его я. – Гард как-то обмолвился, что так он компенсирует недостаток своего мужского достоинства. Что ж, не будем же мы отнимать у него последнюю радость. – Моя хитрая ухмылка больше напоминала лисий оскал.

      Бранд разразился громким смехом, привлекая к нам излишнее внимание, но несмотря на это, я продолжала улыбаться. Старший брат крепко обнял меня.

      – Рад слышать, что твое остроумие не покинуло тебя, Дея. Я прав, Глоа?

      – Хоть кто-то из нас может поставить Ивара на место. – Стараясь скрыть широкую улыбку, его жена быстро обняла меня.

      Средний брат ничего не ответил на это, обиженно фыркнув. Дальше Бранд решил расспросить меня о месяцах, что мы не виделись с ними. Наша беседа протекала прекрасно, позже к ней присоединились другие гости. Мой брат, наконец, соизволил выйти и поприветствовать прибывших.

      Пока все размещались в гостевых покоях, я бесшумно сбежала в свои. Там меня встретил мой свадебный наряд и служанки, заканчивающие приготовления. Золотое платье с длинными в пол рукавами и шлейфом, что протянется за мной на большое расстояние, когда я ступлю на путь к месту венчания. Рядом лежал золотой крансен, принадлежащий моей матери, который на закате дня сменит корона. Я положила руку на медальон, подаренный подругой, но поняла, что его нет на шее. Оглянувшись, я нашла его на своей кровати с маленькой запиской.

      Я починил. Теперь ты не потеряешь его.

С любовью, Фенрис.

      Моя любовь к брату и так была безграничной, но сейчас я подумала, что полюбила его сильнее. Застегнув медальон на шее, я спрятала его под лифом, чтобы никто не видел. Упав на постель, я почувствовала, как в кармане что-то сломалось. Вспомнив про сверток, перевязанный золотой лентой, я вынула его. Печать разломилась, и мне ничего не осталось, кроме как развернуть пергамент.

      Не доверяй медведям.

𝖁.

      Я смотрела на три аккуратно выведенных слова в послании, но не могла понять, чего от меня хочет незнакомец, оставивший его. Лежа в постели до позднего вечера, я всматривалась в чернила, но сон взял свое и победил. Проснувшись на утро, я поняла, что нахожусь в той

Скачать книгу