Замороченный лес. фантастический роман. Владимир Саморядов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Замороченный лес. фантастический роман - Владимир Саморядов страница 11

Замороченный лес. фантастический роман - Владимир Саморядов

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Не знаю, – ответил Бугай.

      – Выбираться надобно. Не ровен час, взорвется твоя машина.

      Похитители, кряхтя и постанывая, осторожно выползли из машины, после чего тщательно осмотрели себя на предмет травм и увечий. У Бугая оказалось иссеченным осколками стекла лицо. Шишимора не только невзначай прокусила свой говорливый язык, но еще лишилась каблуков на туфлях и накладных ногтей на пальцах. У Мормона была вывихнута рука. Возможно, имелись и другие внутренние повреждения, потому что у всех болели ребра и поясницы и кружились головы, но без рентгена обнаружить такие травмы не представлялось возможным.

      Потом Бугай осмотрел свой автомобиль, а осмотрев, ужаснулся – спускаемый аппарат космического корабля после отказа парашюта.

      – М-да, – мрачно озадачился Мормон. – Удивительно еще, как мы живы остались. Смирись с потерей, Бугай. Твой джип выполнил свой долг – спас наши жизни. На редкость героическая кончина. А как он приятно гудел, как красиво переливались его полированные бока. Вот что, надобно его похоронить и поставить в этом месте памятный обелиск.

      – Лопаты нет, – более чем серьезно сказал Бугай.

      – Пафни, а где фефочка? – Вспомнила Шишимора.

      – Чего? – Тупо спросил Бугай.

      Но Мормон догадался, что говорит Шишимора, и перевел:

      – Девочка где? Она жива?

      Вторично осмотрели машину. Девочки ни в машине, ни под машиной не оказалось. Не было ее и под ближайшими деревьями, поваленными упавшим автомобилем.

      – Она в любом месте может быть. По-моему, ее еще на дороге из машины выбросило. – Предположил Мормон.

      – Нет, – возразил Бугай. Когда мы по склону катились, она меня зубами за ухо держала.

      – Точно, – согласился Мормон и шипя потрогал свою прореженную косицу. – Мне она в это время волосы выщипывала. Возможно, она жива.

      – Пойдефте навефх, – прошепелявила Шишимора. – Нафа аванфюфа на эфом зафонфилафь.

      – Чего, авантюра? – Переспросил Мормон. – Авантюра. Я же и говорил, что это чистой воды авантюра. Закрытый лес, волшебный цветок. Девочка-экстрасенс. Это не экстрасенс, это чудовище, вампир, вурдалак. Дрянь такая, и рука болит. – Мормон пошевелил своей поврежденной рукой.

      – Да ты же этого вампира и поймал, – напомнил Бугай. – «Она, она». Смотреть нужно было лучше. Все, операция завершена.

      Размечтались, не завершена! Пройдя немного по следу из поломанных кустарников и поваленных деревьев, господа бандиты вдруг поняли, что заблудились. Метров через пятьдесят след оборвался, но лес заканчиваться не желал и наоборот, становился гуще. Куда-то подевалась высокая дорожная насыпь, с которой Мормон, Бугай и Шишимора так лихо и целеустремленно скатились. Пропала эстакада с шоссе и множеством автомобилей на ней. И вообще, куда-то подевались все обычные признаки человеческой цивилизации: гул

Скачать книгу