Одинокая звезда. Дженнифер Чиаверини

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Одинокая звезда - Дженнифер Чиаверини страница 4

Одинокая звезда - Дженнифер Чиаверини Пестрые судьбы

Скачать книгу

дюймов ниже подбородка. Единственными мягкими линиями на ее лице были чуть обвисшая кожа и тонкие морщинки вокруг глаз и рта. В ее осанке что-то говорило о том, что она привыкла к повиновению, и Сара едва не сделала вежливый реверанс. В общем, кем бы ни была эта немолодая особа, она так же подходила к этому гордому старинному особняку, как Мэтт к своему угловатому надежному пикапу, а сама Сара – к чему? Как ни старалась, она не придумала ничего, что могло завершить эту мысль.

      Женщина надела очки, болтавшиеся на тонкой серебряной цепочке на ее шее.

      – Слушаю вас, – произнесла она, хмурясь, словно не была уверена, что ей нравится увиденное.

      – Здравствуйте, мэм. Я Мэтт Макклур из «Ландшафтной архитектуры». Мне поручено сфотографировать ваш участок перед началом работ по реставрации.

      – Хм-м. – Подозрительный взгляд переместился на Сару. – А кто вы?

      – О-о, я… Сара. Жена Мэтта. Просто приехала с ним за компанию. – Она поспешно улыбнулась и протянула женщине руку.

      После небольшой паузы пожилая леди пожала ее.

      – Что ж, вероятно, вы знаете, что я Сильвия Компсон. Можете называть меня миссис Компсон. – Она оглядела Мэтта с ног до головы и нахмурилась. – Я рассчитывала, что вы приедете раньше. – Повернувшись, она вошла в вестибюль, обронив на ходу: – Что ж, заходите, Мэтт и «о-о… Сара». Заходите в дом. Только закройте за собой дверь.

      Быстро переглянувшись, Сара и Мэтт последовали за миссис Компсон. Она провела их в просторную кухню. Вся левая стена ее была занята буфетом и полками, под окном стояла раковина. Микроволновка почему-то находилась на столешнице рядом с ветхой печью. За печкой виднелась арка, на другой стене была еще одна дверь, закрытая. В центре кухни красовался длинный деревянный стол. Миссис Компсон присела у него на низкую скамью и устремила на Сару и Мэтта долгий взгляд.

      – Хотите стакан лимонада или, может, ледяного чая? – спросила она наконец, обращаясь к Мэтту.

      – Нет, благодарю вас, мэм. Мне просто нужно, чтобы вы показали участок. Я должен сделать несколько снимков, и после этого мы уедем.

      Не отрывая взгляда от Мэтта, миссис Компсон кивнула в сторону Сары.

      – А она? Может, она хочет что-нибудь?

      – Я была бы признательна за стакан лимонада, – сказала Сара. – Благодарю вас. Я стояла в городе на улице и…

      – Стаканы в буфете, а кувшин с лимонадом в холодильнике. Не рассчитывайте, что я буду вас обслуживать.

      Сара растерянно заморгала.

      – Спасибо. Конечно, я сама. – Она напряженно улыбнулась и, обойдя стол, пошла к буфету.

      – Ну вот, теперь нам придется ждать, когда вы выпьете лимонад, хотя вы и так опоздали и отрываете меня от работы.

      Сара застыла, не зная, что и подумать.

      – Если это причиняет вам столько хлопот…

      – Миссис Компсон, – вмешался Мэтт, беспомощно посмотрев на Сару за спиной немолодой леди. – Тони договорился с вами на два часа. Мы прибыли

Скачать книгу