Французский завтрак. Александр Асмолов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Французский завтрак - Александр Асмолов страница 14
– Не подглядывать! – заговорщицким тоном предупредил Иван.
– Боже, какое блаженство. Как я это хочу, – не унималась Лиза.
– Сейчас-сейчас, – протянул он, позвякивая чем-то.
– М-м… Я уже хочу на Сицилию, – заерзала от нетерпения девушка. – Твой дипломат нас не удочерит?
– Только при одном условии, – в тон ей пошутил Иван.
– Я на всё согласна, – поспешила заявить она. – Ну, кроме монастыря.
– Нет. Нужно все съесть. Иначе больше никогда не получится.
– Согласна, – начала Лиза, но осеклась.
Она почувствовала, как Иван медленно погружается в воду рядом с ней, бережно обнимая ногами и подтягивая к себе.
– Коварный. Довел девушку до исступления и хочешь воспользоваться!
– Можешь открывать глаза.
Между ними, поперек ванной, на бортиках возвышался длинный столик. Он был уставлен плошками с разноцветными салатами, приправами, овощами, зеленью, соусами и огромным блюдом с дымящимися королевскими креветками. Иван протянул Лизе бокал, стенки которого уже успели запотеть. Она взяла его и, потянувшись, чтобы чокнуться, встретилась с ним глазами. Они светились такой радостью и мальчишеским озорством, что на миг она увидела перед собой пацана лет семи, который перемахнул через забор чужого сада и протягивает ей из-за пазухи огромное яблоко. Только добрые люди могут так радоваться, когда делают других счастливее.
– За тебя, – Иван первым нарушил молчание.
– За нас, – поправила его Лиза.
Маленькая золотистая капелька скользнула по её подбородку, шее и медленно остановилась на правой груди, в нерешительности выбирая дальнейшее направление или выжидая что-то. Лиза поставила бокал, и капелька исчезла в пышной пене, оставляя влюбленных наедине.
– Вот, смотри: берешь, открываешь, достаешь, макаешь.
Иван ловко извлекал нежные розовые кусочки мякоти и, ловко подхватив ими немного соуса или приправы, отправлял Лизе в рот. Та закрыла глаза от удовольствия, всем своим видом изображая блаженство.
– А теперь второй тост за Сицилию. Я обещал соблюдать традиции.
– За Сицилию и тех, кто это придумал, – подхватила она.
Прохладное белое вино оттеняло пряный аромат креветок, подготавливая к встрече с новым кусочком, а сочетание с разными соусами и приправами давало новые, удивительно нежные варианты вкуса.
– Я хочу выпить за кулинара. Это – восхитительно. Я слышала, что мужчины хорошо готовят, но у нас в семье всегда женщины занимаются на кухне, и мне как-то не приходилось встречаться…
– Спасибо. Но это