Каникула (Дело о тайном обществе). Артур Крупенин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Каникула (Дело о тайном обществе) - Артур Крупенин страница 20

Каникула (Дело о тайном обществе) - Артур Крупенин Глеб Стольцев

Скачать книгу

идея! Дай мне немного осмотреться и – вперед.

      Поднявшись по мраморным ступеням, они наконец оказались перед дверью квартиры. Над звонком к стене была прикручена табличка с карикатурным изображением человека в очках, стоящего у классной доски с указкой в руках. Заметив интерес Глеба к табличке, Вероника объяснила:

      – Подарок студентов. Висит еще с тех времен, когда Рамон читал лекции в местном университете. Ну вот, проходи.

      Войдя первой, Вероника щелкнула выключателем. Глеб поставил чемоданы на пол и с любопытством огляделся.

      Первое, что бросилось в глаза, были часы «Густав Беккер», прекрасно вписавшиеся в интерьер гостиной. Перехватив взгляд Глеба, Вероника усмехнулась:

      – Узнал, значит?

      В левой стороне груди отчего-то заныло. Он молча кивнул и с любопытством продолжил осмотр. Строгие современные линии жилища Гонсалесов тут и там весьма удачно разбавляли то яркие пятна ковров в мавританском стиле, то потрескавшиеся от времени изразцы, то предметы мебели самого что ни на есть антикварного вида. Во всем чувствовалась рука Вероники.

      «Не встань на нашем пути Гонсалес, мой дом сейчас мог бы выглядеть так же», – неожиданно для себя с легкой завистью подумал Глеб.

      Оставив вещи нераспакованными, они вышли на прогулку. На улице было не протолкнуться.

      – Бог мой, стоит глубокая ночь, а народу – как днем на Тверской! – с удивлением озираясь по сторонам, сказал Глеб.

      – Да, мадридцев неспроста называют «кошками» – мы гуляем по ночам.

      – Ты сказала «мы»? Забавно. Вижу, ты и впрямь ощущаешь себя испанкой.

      Улыбнувшись, Вероника оставила слова Глеба без комментария.

      – Представь, у нас тут даже специальные ночные автобусы ходят. В народе их ласково прозвали «совами».

      – А я слышал, что этот транспорт для полуночников зовут buho.

      – Да, все точно.

      – Прости, но разве buho это не «филин»?

      Вероника рассмеялась. Как показалось Глебу, через силу. Последнее замечание ее явно задело.

      – Извини, я уже и забыла про твой лингвистический дар. К тебе же иностранные языки всегда сами липли.

      «Как бабы к Рамону», – чуть было не вставил Глеб, но сдержался. Вместо этого он сказал:

      – Не обижайся. У тебя отменный испанский.

      – Я, между прочим, здесь живу уже тучу лет. А тебе достаточно потрындеть тут с местными месяц-другой, и тебя уже фиг отличишь от коренного мадридца. Эх, мне бы так!

      Пытаясь загладить свою нечаянную оплошность, Глеб предложил верный путь к примирению:

      – Выпить хочешь?

      Несмотря на то, что, по словам Вероники, число баров на душу населения в Испании выше, чем в любой другой стране мира, свободного места за столиком отыскать не удалось. Они устроились за стойкой бара и заказали по бокалу риохского. Заказ был исполнен почти мгновенно.

      – За что пьем? – спросила Вероника.

      – За тебя, конечно. Скажи, ты здесь счастлива?

Скачать книгу