PACIFIC TIME. сборник стихотворений. Серафима Лéдо

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу PACIFIC TIME. сборник стихотворений - Серафима Лéдо страница 4

PACIFIC TIME. сборник стихотворений - Серафима Лéдо

Скачать книгу

/ исходной

      концом из трёх букв —

      R.I.P.

      (Rest In Peace) —

      исступляющей

      ДО

      состояния

      ступора,

      PRO-

      вирту@ленной —

      прозаспиртованной

      в самых

      дешёвых

      спиртах,

      пробира…

      – пробирающей

      ДО

      эн-ДО-морфного

      хруста костей,

      обессроченной —

      нет —

      опрестО —

      из-PRESTO-ванной

      вдрызг,

      я – с окурком в зубах —

      Повторю тебе:

      Non! Rien de rien…

      Non! Je ne regrette rien, mon Amour;

      Mes chagrins – mes plaisirs!3

      Текущее Состояние

      Ты знаешь, между тем, что зовётся

      Прошлым и настоящим  находится

      Будущее – такое,

      Каким мы хотим его видеть.

      Оно – иллюзорно.

      Оно исчисляется

      Осыпающимся песком,

      Осколками

      Того, что могло бы случиться,

      И не случилось,

      Отражениями

      Пустых циферблатов

      В пустых зеркалах,

      Паутиной, окурками,

      Моими, не имеющими

      Особого смысла, словами,

      Allegro ma poco,

      Сартровской

      Экзистенциальностью

      Происходящего

      (С переходом в прошедшее),

      Именуемым «безысходностью»

      Фатализмом,

      Не имеющих явных аналогов в русском

      He won’t и  he will,

      Словом – тем,

      Что во всех словарях

      Обозначено как

      «НИЧЕГО»…

      совсем ничего

      Les deux bouteilles de Bordeaux

      Две бутылки Бордо

      И свеча в золотом канделябре;

      …Мы начнём эту ночь

      Так, как тысячу прежних ночей —

      Мы начнём со стихов —

      И кровать поплывёт дирижаблем

      Через синюю россыпь

      Мерцающих в небе огней.

      Две бутылки Бордо

      И потрёпанный томик Бодлера;

      …Я прочту тебе вслух —

      На французском – в шелках простыней —

      Пять стихов о любви,

      И луны золочёная сфера

      Заиграет в бокалах

      Гирляндой ночных фонарей.

      Две бутылки Бордо

      И ночная прохлада от Сены;

      …Мы уснём лишь под утро,

      Когда запоёт соловей,

      И свеча догорит,

      И сольются со стенами тени,

      И шелка потемневшие

      Станут ещё тяжелей…

      La Rouletta Russa

      Прошлым в висок,

      Перед этим – виски

      А перед виски —

      Не перечесть…

      Мы не играем

      С тобой без риска;

      Мы не играем —

      Что есть, то есть.

      Прошлым в висок,

      И крутись, барабанчик, —

      Время, в котором

      Живу – жила…

      Что там прокрутится?

      Ночь, диванчик,

      Тот, на котором

      С тобой

Скачать книгу


<p>3</p>

Нет! Абсолютно ничего… Нет! Я не сожалею ни о чём, любовь моя; мои печали – мои удовольствия! (фр.)