Семь грехов куртизанки. Селеста Брэдли
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Семь грехов куртизанки - Селеста Брэдли страница 26
Повинуясь импульсу, я взяла Лебедь за руку.
– Спасибо.
Она долго на меня смотрела.
– Не знаю, будешь ли ты по-прежнему благодарна мне через пять лет.
Потом она как будто отмахнулась от этой странной меланхолии и повела меня к приставному столику, на котором стоял графин с коньяком.
– Во-первых, ты должна разобраться, какой алкоголь предпочитает мужчина…
Чувствовать на себе руки мужчины, его влажный и нежный рот на своей коже, наслаждаться его тяжестью и жаром, услаждая при этом его самого… Нет ничего прекраснее искусной, изысканной любви.
Когда я появлялась по утрам в доме Лебеди, в часы, пока свет еще отсыпался после ночных возлияний, она встречала меня с нежным смирением.
Я порядком донимала Лебедь расспросами о ее жизни и мире, и чем больше я узнавала об искусстве любви, тем больше мне хотелось поупражняться в нем самой. Она описывала его откровенно и в то же время лирично. До сих пор мои мысли о мужчинах ограничивались тем, что я глазела на парней, которые выгуливали в парке своих чистокровных верховых. Но каждая новая подробность, которую я узнавала о мужских телах и потребностях, еще больше разжигали мой интерес.
А рассказы о физическом наслаждении, которое я могу однажды испытать! Мое воображение (а также некоторые области тела) распалялось не на шутку. Такое острое осознание собственного потенциала будоражило меня и делало восприимчивой к любому ощущению. Даже скольжение теплой воды по моей коже в ванне казалось новым и сладостным.
Все, что рассказывала Лебедь, буквально впечатывалось в мою память. Я всегда была примерной ученицей!
Этим утром, прозанимавшись с Лебедью неделю, я сообщила родственникам, что портниха срочно вызывает меня на примерку, и те отпустили меня в сопровождении одной только Силлы. Убегая, мы с ней хихикали, как школьницы.
Служанка положила глаз на молодого лакея Лебеди, Джессепа, поэтому ее нетрудно было выпроводить из гостиной, когда мы с куртизанкой сели пить чай.
Вначале Лебедь говорила о свободе своей жизни, о своем положении в обществе и обязанностях, о том, что нужно быть законодательницей моды, а не ее рабой, и что богатство следует направлять на благотворительные цели и покровительствовать искусствам.
– Я хотела бы помогать писателям, – сказала я. – Но боюсь, что вся хорошая литература уже написана!
Лебедь рассмеялась.
– Думаю, так говорит каждое поколение. – Потом ее взгляд посерьезнел. – Офелия, малышка, я должна в который раз спросить тебя об этом. Уверена ли ты в пути, который выбрала? У тебя безопасная жизнь, – жизнь, которая вполне может сложиться гораздо счастливее, чем тебе кажется.
Я покачала головой.
– Поверьте, я никогда не познаю счастья, если моя судьба не