Паутина. Агата Кристи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Паутина - Агата Кристи страница 8

Паутина - Агата Кристи

Скачать книгу

этого не выносит. Где бы мы ни были, миссис Элджин и я, наши отношения с огородом всегда были самыми доброжелательными.

      – Я, право, сожалею, – ответила Кларисса, сдерживая улыбку. – Я... э-э... постараюсь что-нибудь сделать. Я поговорю с мисс Пик.

      – Благодарю вас, мадам, – поклонился Элджин и покинул комнату, аккуратно прикрыв за собой дверь.

      – До чего утомительны эти слуги, – бросила Кларисса сэру Роланду. – И что за странные вещи они говорят. Как можно иметь доброжелательные отношения с огородом? Звучит совершенно неуместно, язычество какое-то.

      – Мне кажется, несмотря на все это, вам повезло с этой парой – с Элджинами, – возразил сэр Роланд. – Где вы их раздобыли?

      – В местном бюро найма, – ответила Кларисса.

      Сэр Роланд нахмурился.

      – Я надеюсь, не в этом, как его там, бюро, что всегда подсовывает вам прохвостов, – заметил он.

      – «Про...» что? – переспросила Пиппа, оторвав взгляд от пола, с которого она все еще подбирала карты.

      – Прохвостов, дорогая моя, – повторил сэр Роланд. —Вы помните, – продолжил он, обращаясь к Клариссе, – то агентство с итальянским или испанским названием, – «Ди Ботелло», кажется, так? – что вечно присылало вам на собеседование нелегальных иммигрантов, которым приходилось давать от ворот поворот. Энди Хьюм был фактически обчищен супружеской парой, которую он взял на работу. Они воспользовались принадлежащим Энди фургоном для перевозки лошадей, чтобы вывезти половину его дома. Только их и видели.

      – Да-да, – рассмеялась Кларисса. – Я помню. Давай же, Пиппа, поторапливайся.

      Пиппа собрала карты и поднялась с пола.

      – На тебе! – раздраженно воскликнула девочка и сунула колоду на книжную полку. – Как убирать, так вечно мне одной.

      Она направилась к двери, но была остановлена возгласом Клариссы:

      – Эй, забери свою плюшку.

      Пиппа взяла булку и снова направилась к выходу.

      – И ранец, – не отставала Кларисса.

      Пиппа бросилась к стулу, схватила ранец и вновь поспешила к двери в холл.

      – Шляпка! – остановила ее Кларисса.

      Пиппа бросила плюшку на стол, схватила шляпку и побежала к двери.

      – Эй! – в очередной раз вернула девочку Кларисса, взяла со стола остатки плюшки, запихнула их Пиппе в рот, напялила ей на голову шляпку и подтолкнула к выходу, крикнув вслед: – И закрой за собой дверь, Пиппа.

      Наконец Пиппа, хлопнув дверью, удалилась. Сэр Роланд хохотал, Кларисса тоже рассмеялась и взяла сигарету из лежащей на столе пачки. За окном уже мерк дневной свет, и в комнате становилось темнее.

      – Знаете, это поразительно! – воскликнул сэр Роланд. – Пиппа стала совсем другой. Вы здесь провели в высшей степени полезную работу, Кларисса.

      Кларисса опустилась на диван.

      – Я думаю, она действительно любит меня и доверяет, – сказала она. – И я вполне довольна ролью мачехи.

      Сэр Роланд взял со стоящего у дивана журнального

Скачать книгу